“何须西望长安笑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何须西望长安笑”全诗
青菁可种无闲地,黄鹤归来失旧巢。
石鼎颇传惊俗句,醉图未免取僧嘲。
何须西望长安笑,谁是平生莫逆交。
更新时间:2024年分类:
作者简介(贺铸)
《酬别道师许自然》贺铸 翻译、赏析和诗意
《酬别道师许自然》是宋代贺铸所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
早慕浮云耻系匏,
泠然风驭起三茅。
青菁可种无闲地,
黄鹤归来失旧巢。
石鼎颇传惊俗句,
醉图未免取僧嘲。
何须西望长安笑,
谁是平生莫逆交。
诗意:
这首诗词是贺铸写给道师许自然的回赠之作。诗人表达了对许自然的敬意和离别之情。诗中通过描绘自然景物和寓意的方式,表达了对友谊的珍视和对人生的思考。
赏析:
首句“早慕浮云耻系匏”,表达了诗人早已向往自由自在的生活,而不愿被世俗所束缚。接着,“泠然风驭起三茅”,形容诗人如风一般自由驰骋,追求心灵的自由。
下一句“青菁可种无闲地”,意味着诗人有着种植理想的心愿,但却没有合适的环境和机会去实现。而“黄鹤归来失旧巢”,则表达了诗人对友谊的思念和对离别的感伤。
接下来的两句“石鼎颇传惊俗句,醉图未免取僧嘲”,暗示了诗人对于文人墨客的批评态度,认为他们过于追求名利和虚荣,而忽视了真正的艺术追求。
最后两句“何须西望长安笑,谁是平生莫逆交”,表达了诗人对于人生的思考。他认为不需要向着长安(指朝廷)追求功名利禄,而是要珍惜那些与自己真心相交的朋友,因为他们才是最重要的。
总的来说,这首诗词通过描绘自然景物和抒发情感,表达了诗人对友谊和自由的追求,以及对世俗功名的冷嘲热讽,展现了贺铸独特的思想和情感世界。
“何须西望长安笑”全诗拼音读音对照参考
chóu bié dào shī xǔ zì rán
酬别道师许自然
zǎo mù fú yún chǐ xì páo, líng rán fēng yù qǐ sān máo.
早慕浮云耻系匏,泠然风驭起三茅。
qīng jīng kě zhǒng wú xián dì, huáng hè guī lái shī jiù cháo.
青菁可种无闲地,黄鹤归来失旧巢。
shí dǐng pō chuán jīng sú jù, zuì tú wèi miǎn qǔ sēng cháo.
石鼎颇传惊俗句,醉图未免取僧嘲。
hé xū xī wàng cháng ān xiào, shuí shì píng shēng mò nì jiāo.
何须西望长安笑,谁是平生莫逆交。
“何须西望长安笑”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。