“人生百岁隙中光”的意思及全诗出处和翻译赏析

人生百岁隙中光”出自宋代司马光的《读颍公清风庥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén shēng bǎi suì xì zhōng guāng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“人生百岁隙中光”全诗

《读颍公清风庥》
人生百岁隙中光,唯有高名久不亡。
千古但令编简在,清风养物一何长。

更新时间:2024年分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《读颍公清风庥》司马光 翻译、赏析和诗意

《读颍公清风庥》是宋代司马光创作的一首诗词。这首诗词表达了人生短暂而名声却能长存的观点,以及清风滋养万物的美好景象。

诗词的中文译文如下:
人生百岁隙中光,
唯有高名久不亡。
千古但令编简在,
清风养物一何长。

这首诗词的诗意是,人的一生虽然短暂,但只有通过建立高尚的名声,才能使自己的存在在百年之后依然闪耀光芒。诗人认为,尽管人的一生有限,但只要能够留下卓越的业绩和名声,就能够在千古流传下去。同时,诗人通过描绘清风滋养万物的景象,表达了清新、宁静和持久的美好。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 人生短暂而名声长存:诗人通过"人生百岁隙中光,唯有高名久不亡"这两句表达了人生的短暂性,但也强调了名声的重要性。诗人认为,只有通过建立高尚的名声,才能使自己的存在在百年之后依然闪耀光芒。

2. 千古流传的价值:诗人在"千古但令编简在"这句中表达了对千古流传的渴望。他希望自己的作品能够被编入史书,被后人传颂。这也反映了诗人对自己作品的自信和对名声的追求。

3. 清风养物的美好景象:诗人通过"清风养物一何长"这句表达了清风滋养万物的美好景象。清风代表着纯洁、宁静和持久,它给大自然带来了生机和活力。这种景象与诗人对名声长存的追求相呼应,传递出一种宁静而持久的美好。

总的来说,这首诗词通过对人生短暂性和名声长存的思考,以及清风滋养万物的描绘,表达了诗人对名声和卓越的追求,以及对宁静和持久美好的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人生百岁隙中光”全诗拼音读音对照参考

dú yǐng gōng qīng fēng xiū
读颍公清风庥

rén shēng bǎi suì xì zhōng guāng, wéi yǒu gāo míng jiǔ bù wáng.
人生百岁隙中光,唯有高名久不亡。
qiān gǔ dàn lìng biān jiǎn zài, qīng fēng yǎng wù yī hé zhǎng.
千古但令编简在,清风养物一何长。

“人生百岁隙中光”平仄韵脚

拼音:rén shēng bǎi suì xì zhōng guāng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人生百岁隙中光”的相关诗句

“人生百岁隙中光”的关联诗句

网友评论


* “人生百岁隙中光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人生百岁隙中光”出自司马光的 (读颍公清风庥),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。