“长随三径古人游”的意思及全诗出处和翻译赏析

长随三径古人游”出自宋代黄庭坚的《郭明甫作西斋于颍尾请予赋诗二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng suí sān jìng gǔ rén yóu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“长随三径古人游”全诗

《郭明甫作西斋于颍尾请予赋诗二首》
东京望重两并州,遂有汾阳整缀旒。
翁伯入关倾意气,林宗异世想风流。
君家旧事皆青史,今日高材未白头。
莫倚西斋好风月,长随三径古人游

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《郭明甫作西斋于颍尾请予赋诗二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

诗词《郭明甫作西斋于颍尾请予赋诗二首》是宋代黄庭坚所作,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东京望重两并州,
遂有汾阳整缀旒。
翁伯入关倾意气,
林宗异世想风流。
君家旧事皆青史,
今日高材未白头。
莫倚西斋好风月,
长随三径古人游。

诗意:
这首诗是黄庭坚应郭明甫之邀,在颍尾的西斋中作的。诗中表达了对郭明甫的赞赏和思念之情,也抒发了自己对古人风采的向往和追求。

赏析:
首联“东京望重两并州,遂有汾阳整缀旒。”表达了黄庭坚对郭明甫的敬佩之情。东京指的是京城,望重指远望,而两并州指的是并州和重庆府,暗示着远离京城的郭明甫在汾阳修建了一座整齐华美的庭院。整缀旒表示庭院的装饰华丽,体现郭明甫的品味和才华。

次联“翁伯入关倾意气,林宗异世想风流。”表达了黄庭坚对郭明甫的友情和思念。翁伯指的是郭明甫,入关倾意气表示他意气风发地进入了这座庭院。林宗则指黄庭坚自己,异世想风流表示他对古人的风采与才情产生了向往和思念。

末联“君家旧事皆青史,今日高材未白头。莫倚西斋好风月,长随三径古人游。”表达了黄庭坚对郭明甫的赞扬和对自己的期望。君家旧事皆青史表示郭明甫的家族历史在青史中留下了光辉的篇章。今日高材未白头表明他们都还年轻有为,前途光明。莫倚西斋好风月表示不要只是享受庭院中美好的风景和月光,而是要沿着古人的足迹,不断追求进步和创造。

整首诗以郭明甫的西斋为背景,通过对友情、思念和追求的表达,展示了黄庭坚对古人风采的向往,并寄托了对自己和郭明甫前程的美好祝愿。同时,诗中运用了对景抒情的手法,将庭院的美景与自己的心情相结合,表达了内心的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长随三径古人游”全诗拼音读音对照参考

guō míng fǔ zuò xī zhāi yú yǐng wěi qǐng yǔ fù shī èr shǒu
郭明甫作西斋于颍尾请予赋诗二首

dōng jīng wàng zhòng liǎng bīng zhōu, suì yǒu fén yáng zhěng zhuì liú.
东京望重两并州,遂有汾阳整缀旒。
wēng bó rù guān qīng yì qì, lín zōng yì shì xiǎng fēng liú.
翁伯入关倾意气,林宗异世想风流。
jūn jiā jiù shì jiē qīng shǐ, jīn rì gāo cái wèi bái tóu.
君家旧事皆青史,今日高材未白头。
mò yǐ xī zhāi hǎo fēng yuè, cháng suí sān jìng gǔ rén yóu.
莫倚西斋好风月,长随三径古人游。

“长随三径古人游”平仄韵脚

拼音:cháng suí sān jìng gǔ rén yóu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长随三径古人游”的相关诗句

“长随三径古人游”的关联诗句

网友评论


* “长随三径古人游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长随三径古人游”出自黄庭坚的 (郭明甫作西斋于颍尾请予赋诗二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。