“济江元自阔”的意思及全诗出处和翻译赏析

济江元自阔”出自宋代文天祥的《渡江第十》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jì jiāng yuán zì kuò,诗句平仄:仄平平仄仄。

“济江元自阔”全诗

《渡江第十》
济江元自阔,轻舟下吴会。
南纪改波澜,吾将罪真宰。

更新时间:2024年分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《渡江第十》文天祥 翻译、赏析和诗意

《渡江第十》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
济江元自阔,轻舟下吴会。
南纪改波澜,吾将罪真宰。

诗意:
这首诗词描绘了作者文天祥渡江的情景。他乘坐轻舟穿越宽阔的济江,前往吴会。在途中,他意识到南纪(指南方的地方)正在发生变革,波澜起伏。他自责自己的罪过,认为自己应该担当起真正的宰相的责任。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了作者的内心感受和思考。首句“济江元自阔,轻舟下吴会”,通过描绘江面的宽广和作者乘舟的动作,展现了作者的豪情壮志和决心。接着,“南纪改波澜”,用简洁的词语表达了南方正在发生的变革和动荡,给人一种紧张和不安的感觉。最后一句“吾将罪真宰”,表达了作者对自己的责任感和自责之情,他认为自己应该担当起真正的宰相的责任,为国家和人民做出贡献。

整首诗词通过简洁而有力的语言,展现了作者的爱国情怀和责任感。他在渡江的过程中,思考着自己的使命和责任,表达了对国家和人民的关怀和担忧。这首诗词既有个人情感的表达,又融入了时代背景和社会意义,具有较高的艺术价值和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“济江元自阔”全诗拼音读音对照参考

dù jiāng dì shí
渡江第十

jì jiāng yuán zì kuò, qīng zhōu xià wú huì.
济江元自阔,轻舟下吴会。
nán jì gǎi bō lán, wú jiāng zuì zhēn zǎi.
南纪改波澜,吾将罪真宰。

“济江元自阔”平仄韵脚

拼音:jì jiāng yuán zì kuò
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“济江元自阔”的相关诗句

“济江元自阔”的关联诗句

网友评论


* “济江元自阔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“济江元自阔”出自文天祥的 (渡江第十),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。