“一日风行两日船”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一日风行两日船”出自宋代杨万里的《明发窄溪晚次严州》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī rì fēng xíng liǎng rì chuán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“一日风行两日船”全诗
《明发窄溪晚次严州》
夕照落帆乌石滩,朝来解缆窄溪边。
篙师好语君知否,一日风行两日船。
篙师好语君知否,一日风行两日船。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《明发窄溪晚次严州》杨万里 翻译、赏析和诗意
《明发窄溪晚次严州》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在黄昏时分抵达严州的窄溪边,观赏夕阳照耀下帆船停泊在乌石滩上的景象。诗中还提到篙师(船夫)与作者的对话,表达了作者对旅途的期待和对船行速度的思考。
诗词的中文译文如下:
夕阳照耀下帆船停泊乌石滩,
早晨来临时解开缆绳在窄溪边。
篙师的话语是否你也了解,
一天风助行船两天才能到达。
这首诗词通过描绘自然景色和船行情景,表达了作者对旅途的感受和对时间流逝的思考。夕阳照耀下的帆船停泊在乌石滩上,给人一种宁静而美丽的感觉。作者在黄昏时分抵达严州的窄溪边,解开缆绳准备停泊,展现了旅途的结束和新的开始。诗中的篙师与作者的对话,暗示了作者对旅途的期待和对船行速度的思考。作者思考着,一天的顺风助力只能行船两天,暗示了旅途的漫长和时间的流逝。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了自然景色和旅途情景,通过对时间和空间的把握,表达了作者对旅途的期待和对时间流逝的思考。这首诗词给人以宁静、美丽和思考的感觉,展示了杨万里独特的写作风格和对自然与人生的深刻洞察。
“一日风行两日船”全诗拼音读音对照参考
míng fā zhǎi xī wǎn cì yán zhōu
明发窄溪晚次严州
xī zhào luò fān wū shí tān, zhāo lái jiě lǎn zhǎi xī biān.
夕照落帆乌石滩,朝来解缆窄溪边。
gāo shī hǎo yǔ jūn zhī fǒu, yī rì fēng xíng liǎng rì chuán.
篙师好语君知否,一日风行两日船。
“一日风行两日船”平仄韵脚
拼音:yī rì fēng xíng liǎng rì chuán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一日风行两日船”的相关诗句
“一日风行两日船”的关联诗句
网友评论
* “一日风行两日船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一日风行两日船”出自杨万里的 (明发窄溪晚次严州),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。