“花头素片剪成冰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花头素片剪成冰”出自宋代杨万里的《白莲》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huā tóu sù piàn jiǎn chéng bīng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“花头素片剪成冰”全诗
《白莲》
花头素片剪成冰,叶背青琼刻作棱。
珍重儿童轻手折,绿针剌手却渠憎。
珍重儿童轻手折,绿针剌手却渠憎。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《白莲》杨万里 翻译、赏析和诗意
《白莲》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了一朵白莲花的形象,并通过对花的描写表达了作者的情感和思考。
诗词的中文译文如下:
花头素片剪成冰,
叶背青琼刻作棱。
珍重儿童轻手折,
绿针剌手却渠憎。
诗意和赏析:
这首诗以白莲花为主题,通过对花的细致描写,展现了作者对花的独特感受和思考。
首先,诗中描述了白莲花的花瓣,将其比喻为剪成冰的素片,表达了花瓣的洁白和纯净之美。接着,诗人描绘了白莲花的叶子,将其比作刻有棱角的青琼,突出了叶子的翠绿和光泽。
在第三、四句中,诗人表达了对白莲花的珍重之情。他说珍重的儿童轻轻地摘取白莲花,这里可以理解为对花的爱护和珍视。然而,白莲花的绿针却会刺伤人的手,这里可以理解为花的自我保护机制。作者用这种对比的手法,表达了对花的矛盾情感,既珍重又畏惧。
整首诗以简洁明了的语言,通过对白莲花的描写,展示了作者对花的细腻感受和对生命的思考。这首诗词以其独特的意象和情感表达,给人以美的享受和思考的空间。
“花头素片剪成冰”全诗拼音读音对照参考
bái lián
白莲
huā tóu sù piàn jiǎn chéng bīng, yè bèi qīng qióng kè zuò léng.
花头素片剪成冰,叶背青琼刻作棱。
zhēn zhòng ér tóng qīng shǒu zhé, lǜ zhēn lá shǒu què qú zēng.
珍重儿童轻手折,绿针剌手却渠憎。
“花头素片剪成冰”平仄韵脚
拼音:huā tóu sù piàn jiǎn chéng bīng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“花头素片剪成冰”的相关诗句
“花头素片剪成冰”的关联诗句
网友评论
* “花头素片剪成冰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花头素片剪成冰”出自杨万里的 (白莲),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。