“山雨无休歇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山雨无休歇”全诗
如何急滩水,更著打头风。
草作伤心碧,花能可意红。
一年春好处,却在道涂中。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《北风》杨万里 翻译、赏析和诗意
《北风》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了北风吹拂下的山雨和江云,以及急滩上的水流和打头的风。诗中还提到了草的颜色和花的美丽。整首诗表达了作者对春天的喜爱,但也暗示了人生道路上的困难和挫折。
诗词的中文译文如下:
山雨无休歇,江云政郁葱。
如何急滩水,更著打头风。
草作伤心碧,花能可意红。
一年春好处,却在道涂中。
诗意和赏析:
这首诗以自然景观为背景,通过描绘山雨、江云、急滩水和打头风等元素,展现了春天的气息和变化。诗人通过对自然景物的描写,表达了对春天的喜爱和赞美。
诗中的“山雨无休歇,江云政郁葱”描绘了连绵不断的山雨和江边的浓云,给人一种春天的湿润和生机勃勃的感觉。
“如何急滩水,更著打头风”这句表达了急流的水流和猛烈的北风,形容了春天的气候变化和风势的强劲。
“草作伤心碧,花能可意红”这句描绘了草地的颜色和花朵的美丽,传达了作者对自然景物的感受。
最后两句“一年春好处,却在道涂中”表达了作者对春天美好的期待,但也暗示了人生道路上的艰难和困扰。
总的来说,这首诗通过对自然景物的描绘,表达了作者对春天的喜爱和对人生的思考。它展示了自然界的美丽和变化,同时也反映了人生道路上的挫折和困难。
“山雨无休歇”全诗拼音读音对照参考
běi fēng
北风
shān yǔ wú xiū xiē, jiāng yún zhèng yù cōng.
山雨无休歇,江云政郁葱。
rú hé jí tān shuǐ, gèng zhe dǎ tóu fēng.
如何急滩水,更著打头风。
cǎo zuò shāng xīn bì, huā néng kě yì hóng.
草作伤心碧,花能可意红。
yī nián chūn hǎo chù, què zài dào tú zhōng.
一年春好处,却在道涂中。
“山雨无休歇”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。