“九月山村已骤寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

九月山村已骤寒”出自宋代陆游的《暮秋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ yuè shān cūn yǐ zhòu hán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“九月山村已骤寒”全诗

《暮秋》
九月山村已骤寒,看云殊怯倚阑干。
一杯浊酒栽培睡,不觉春雷起鼻端。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《暮秋》陆游 翻译、赏析和诗意

《暮秋》是宋代诗人陆游的一首诗词。这首诗描绘了一个秋天傍晚的景象,通过对自然景物和人情的描写,表达了诗人内心的感受和情绪。

诗词的中文译文如下:
九月山村已骤寒,
看云殊怯倚阑干。
一杯浊酒栽培睡,
不觉春雷起鼻端。

诗意和赏析:
这首诗词以九月的山村为背景,描绘了秋天初寒的景象。诗人看着云彩似乎也感到寒冷,躲在门前的栏杆旁边。他喝了一杯浊酒,酒的醇香使他沉沉地入睡,沉醉在梦中。而在他沉睡的时候,春雷突然响起,将他惊醒。

整首诗通过对自然景物的描写,表达了诗人对秋天初寒的感受。九月已经过去,山村的温度骤降,给人一种寒意。诗人看着云彩似乎也感到了这份寒冷,云彩怯懦地倚靠在栏杆上,似乎也在寻找一丝温暖。诗人喝下一杯浊酒,酒的浓郁和醇香让他陷入了沉睡,不知不觉间,春雷的声音唤醒了他。

整首诗以简洁的语言描绘了秋天初寒的景象,通过对云彩和自然的描写,传达了诗人内心的感受和情绪。诗中融入了对酒的描写,展示了诗人在寒冷的秋天通过酒来寻求一丝安慰和温暖。春雷的出现则打破了诗人的安静,唤醒了他的思绪。整首诗虽然简短,但通过对景物的描写和情感的表达,展示了秋天的变化和人们在寒冷中的感受,给人一种清冷而又凄美的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九月山村已骤寒”全诗拼音读音对照参考

mù qiū
暮秋

jiǔ yuè shān cūn yǐ zhòu hán, kàn yún shū qiè yǐ lán gān.
九月山村已骤寒,看云殊怯倚阑干。
yī bēi zhuó jiǔ zāi péi shuì, bù jué chūn léi qǐ bí duān.
一杯浊酒栽培睡,不觉春雷起鼻端。

“九月山村已骤寒”平仄韵脚

拼音:jiǔ yuè shān cūn yǐ zhòu hán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九月山村已骤寒”的相关诗句

“九月山村已骤寒”的关联诗句

网友评论


* “九月山村已骤寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九月山村已骤寒”出自陆游的 (暮秋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。