“海内故人书断绝”的意思及全诗出处和翻译赏析

海内故人书断绝”出自宋代陆游的《暮秋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎi nèi gù rén shū duàn jué,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“海内故人书断绝”全诗

《暮秋》
清秋又是一年新,满眼丹枫映白苹。
海内故人书断绝,汀洲鸥鹭却心亲。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《暮秋》陆游 翻译、赏析和诗意

《暮秋》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清秋又是一年新,
满眼丹枫映白苹。
海内故人书断绝,
汀洲鸥鹭却心亲。

诗意:
这首诗词描绘了作者在暮秋时节的心境。作者感叹时间的流逝,清秋又来临了,意味着一年又过去了。他的目光充满了红色的枫叶,这些枫叶倒映在白色的苹果上,景色美丽动人。然而,作者却感到内心的孤寂。他的故友们已经失去联络,书信不再传递,与他的联系中断了。尽管如此,作者在汀洲的海滨,仍能感受到鸥鹭的亲近,仿佛它们的心灵与自己相通。

赏析:
这首诗词通过描绘秋天的景色和表达内心的情感,展现了作者的孤独和思乡之情。诗中的清秋景色给人以美好而寂寥的感觉,红枫映衬着白苹果,构成了一幅独特的画面。这种景色与作者内心的孤独形成了鲜明的对比。他感叹时间的流逝,故友间的书信断绝,表达了对过去友情的思念和失落。然而,作者通过描述汀洲的鸥鹭,表达了自己与自然的亲近和共鸣,这种亲近似乎弥补了他与故友之间的缺失。

整首诗词中运用了景物描写和情感表达相结合的手法,通过对自然景色的描绘,表达了作者的内心感受和情绪。这种对自然景色的感悟和对人情世故的反思,是陆游诗歌的一个特点。同时,诗中的孤独和思乡情感也反映了宋代时期社会动荡的背景,诗人在其中抒发了自己的感受和对时事的思考。这首诗词通过简洁而深刻的语言,展示了陆游独特的艺术才华和对人生哲理的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海内故人书断绝”全诗拼音读音对照参考

mù qiū
暮秋

qīng qiū yòu shì yī nián xīn, mǎn yǎn dān fēng yìng bái píng.
清秋又是一年新,满眼丹枫映白苹。
hǎi nèi gù rén shū duàn jué, tīng zhōu ōu lù què xīn qīn.
海内故人书断绝,汀洲鸥鹭却心亲。

“海内故人书断绝”平仄韵脚

拼音:hǎi nèi gù rén shū duàn jué
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海内故人书断绝”的相关诗句

“海内故人书断绝”的关联诗句

网友评论


* “海内故人书断绝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海内故人书断绝”出自陆游的 (暮秋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。