“灯暗秋衔壁”的意思及全诗出处和翻译赏析

灯暗秋衔壁”出自宋代陆游的《暮秋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dēng àn qiū xián bì,诗句平仄:平仄平平仄。

“灯暗秋衔壁”全诗

《暮秋》
时序中年速,风霜客路长。
孤愁巴月白,清梦楚山苍。
灯暗秋衔壁,钟疏夜殷床。
端居有微禄,不敢恨殊方。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《暮秋》陆游 翻译、赏析和诗意

《暮秋》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
时序中年速,风霜客路长。
孤愁巴月白,清梦楚山苍。
灯暗秋衔壁,钟疏夜殷床。
端居有微禄,不敢恨殊方。

诗意:
这首诗词描绘了作者处于中年时节的感慨和思考。时间如流水般迅速流逝,风霜使得旅途漫长。孤独的忧愁如同白色的巴山月光一样扑面而来,清澈的梦境中苍茫的楚山景色浮现心头。灯光昏暗中,秋天的气息从窗外钻入房间,寂静的夜晚里,钟声稀疏地敲响在耳边。虽然生活清贫,只有微薄的收入,但作者并不敢抱怨不平,心存感激。

赏析:
《暮秋》表达了陆游对时光流逝和岁月变迁的感伤以及对生活的感激之情。整首诗以自然景物的描写来表达内心的情感,运用了孤愁巴月白、清梦楚山苍等意象来烘托中年时节的忧愁和思绪。灯暗秋衔壁、钟疏夜殷床的描写则强化了时光的流逝和寂静的夜晚氛围,给人以深沉的感受。最后,作者表达了一种知足常乐的心态,虽然只有微薄的禄位,却能端居安稳,不愿抱怨命运的不公。整首诗以简洁凝练的语言表达了作者内心的感慨和对生活的理解,展现出了陆游独特的诗境和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“灯暗秋衔壁”全诗拼音读音对照参考

mù qiū
暮秋

shí xù zhōng nián sù, fēng shuāng kè lù cháng.
时序中年速,风霜客路长。
gū chóu bā yuè bái, qīng mèng chǔ shān cāng.
孤愁巴月白,清梦楚山苍。
dēng àn qiū xián bì, zhōng shū yè yīn chuáng.
灯暗秋衔壁,钟疏夜殷床。
duān jū yǒu wēi lù, bù gǎn hèn shū fāng.
端居有微禄,不敢恨殊方。

“灯暗秋衔壁”平仄韵脚

拼音:dēng àn qiū xián bì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“灯暗秋衔壁”的相关诗句

“灯暗秋衔壁”的关联诗句

网友评论


* “灯暗秋衔壁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灯暗秋衔壁”出自陆游的 (暮秋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。