“来作散花雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“来作散花雨”全诗
但惊醉梦醒,不辨香来处。
更新时间:2024年分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《瓶花二首》范成大 翻译、赏析和诗意
诗词:《瓶花二首》
瓶花二首,是宋代诗人范成大所创作的诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
瓶花镌蜡梅,来作散花雨。
瓶中的花朵,雕刻着梅花的形象,仿佛散落成一场花雨。
但惊醉梦醒,不辨香来处。
然而,当人从醉酒的梦境中惊醒时,却无法辨别花香的来源。
这首诗词通过描绘瓶中花朵的景象,表达了作者对美的追求和对人生幻化的感慨。瓶中的花朵被雕刻成梅花的形状,以一种虚幻的方式散落下来,形成了一场花雨。这种形象既体现了诗人对美的追求和对自然的赞美,又暗示了人生中美好瞬间的短暂和易逝。
然而,诗的最后两句表达了一种无奈和迷惘的情感。当人从醉酒的梦中惊醒时,花香已经无迹可寻,无法辨识出它的来处。这可以被解读为诗人对于美好事物的渴望和追求,却又感到现实的无常和变幻莫测。诗中的瓶花和花香都是虚构的,象征着虚幻和短暂的美好,诗人希望通过这种表达唤起人们对美的思考和珍惜。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,将瓶中花朵的景象与人生的感慨相结合,展现了作者对美和人生的独特见解。它不仅展示了范成大的才华,也给读者留下了一种深思的余韵。
“来作散花雨”全诗拼音读音对照参考
píng huā èr shǒu
瓶花二首
shuǐ xiān juān là méi, lái zuò sàn huā yǔ.
水仙镌蜡梅,来作散花雨。
dàn jīng zuì mèng xǐng, bù biàn xiāng lái chù.
但惊醉梦醒,不辨香来处。
“来作散花雨”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。