“徘徊立马看”的意思及全诗出处和翻译赏析
“徘徊立马看”出自宋代范成大的《七里店口占》,
诗句共5个字,诗句拼音为:pái huái lì mǎ kàn,诗句平仄:平平仄仄仄。
“徘徊立马看”全诗
《七里店口占》
分手暮江寒,徘徊立马看。
寻常相见易,倍觉别离难。
寻常相见易,倍觉别离难。
更新时间:2024年分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《七里店口占》范成大 翻译、赏析和诗意
诗词:《七里店口占》
朝代:宋代
作者:范成大
中文译文:
分手暮江寒,
徘徊立马看。
寻常相见易,
倍觉别离难。
诗意和赏析:
这首诗词是范成大在宋代创作的作品,它描述了离别的情感和离别的痛苦。诗人描绘了黄昏时分分手的场景,江水寒冷,让人感到离别的心情更加深重。他在离别的时刻徘徊不去,立马停下观望,似乎希望能够凝望一段时间,却又不忍离去。诗人通过描写这一情景,表达了离别的辛酸之情。
诗中的下两句“寻常相见易,倍觉别离难”表达了一个深刻的心理感受。诗人认为平常的相聚是容易的,但是别离却倍感困难。这句话反映了离别对人们情感的牵绊和痛苦。离别让人倍感痛苦和难以割舍,而平常的相聚则显得平淡和容易。通过对比,诗人表达了离别的痛苦和难以割舍的情感。
整首诗词简洁明快,用字简练,意境深远。通过对离别情感的描绘,诗人传达了人们面对离别时的心理体验。这首诗词既反映了宋代人们常见的离别感受,也具有普世的情感共鸣,使人们对离别的痛苦有了更加深刻的理解。
“徘徊立马看”全诗拼音读音对照参考
qī lǐ diàn kǒu zhàn
七里店口占
fēn shǒu mù jiāng hán, pái huái lì mǎ kàn.
分手暮江寒,徘徊立马看。
xún cháng xiāng jiàn yì, bèi jué bié lí nán.
寻常相见易,倍觉别离难。
“徘徊立马看”平仄韵脚
拼音:pái huái lì mǎ kàn
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“徘徊立马看”的相关诗句
“徘徊立马看”的关联诗句
网友评论
* “徘徊立马看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“徘徊立马看”出自范成大的 (七里店口占),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。