“赖得五贤清雅出”的意思及全诗出处和翻译赏析
“赖得五贤清雅出”全诗
星骑箕簸扬糠秕,斗掌权衡表汉桓。
冬有愆阳嫌薄热,夏多沴气畏轻寒。
赖得五贤清雅出,俾人敬慕肃容看。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《次韵借观《睢阳老五图》》苏轼 翻译、赏析和诗意
《次韵借观《睢阳老五图》》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
国老安荣心自闲,
紫袍金带旧簪冠。
星骑箕簸扬糠秕,
斗掌权衡表汉桓。
冬有愆阳嫌薄热,
夏多沴气畏轻寒。
赖得五贤清雅出,
俾人敬慕肃容看。
诗意:
这首诗词是苏轼在观赏《睢阳老五图》之后所写。诗中描述了国老(指古代官员)心境宁静,身着紫袍、佩戴金带、戴着旧式簪冠。他们在星辰的引领下,像箕簸一样扬起了糠秕,又像斗掌一样掌握着权衡,展示了汉代桓帝时期的风采。诗中还提到冬天有时过于寒冷,阳光不够温暖;夏天则多了些炎热和湿气,畏惧轻微的寒冷。然而,感谢睢阳老五的艺术作品,五位贤者的清雅风范得以流传,使人们对他们心怀敬仰,肃容细细欣赏。
赏析:
这首诗词通过描绘国老的安闲心境、服饰和对季节变化的感受,引出了对《睢阳老五图》的赞美和敬仰之情。诗人以简洁而有力的笔触,将国老的形象绘制得栩栩如生,展示了他们的文雅风范和高尚品质。通过对冬夏之际的描写,诗人表达了对自然环境的感受,并通过和五位贤者的作品相联系,突出了他们的价值和影响。整首诗以赞美之辞表达了诗人对睢阳老五以及他们的艺术作品的敬仰之情,体现了诗人对古代文化的传承和推崇。
总体而言,这首诗词以简洁而精练的语言,通过对国老、季节和艺术作品的描绘,传达了作者对古代文化的赞美和敬仰之情,展示了苏轼对人文艺术的独特洞察力和审美情趣。
“赖得五贤清雅出”全诗拼音读音对照参考
cì yùn jiè guān suī yáng lǎo wǔ tú
次韵借观《睢阳老五图》
guó lǎo ān róng xīn zì xián, zǐ páo jīn dài jiù zān guān.
国老安荣心自闲,紫袍金带旧簪冠。
xīng qí jī bǒ yáng kāng bǐ, dòu zhǎng quán héng biǎo hàn huán.
星骑箕簸扬糠秕,斗掌权衡表汉桓。
dōng yǒu qiān yáng xián báo rè, xià duō lì qì wèi qīng hán.
冬有愆阳嫌薄热,夏多沴气畏轻寒。
lài dé wǔ xián qīng yǎ chū, bǐ rén jìng mù sù róng kàn.
赖得五贤清雅出,俾人敬慕肃容看。
“赖得五贤清雅出”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。