“肃肃槐庭午”的意思及全诗出处和翻译赏析

肃肃槐庭午”出自宋代苏轼的《夫人阁四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sù sù huái tíng wǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“肃肃槐庭午”全诗

《夫人阁四首》
肃肃槐庭午,沉沉玉漏稀。
皇恩乐佳节,斗草得珠玑。

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《夫人阁四首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《夫人阁四首》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
肃肃槐庭午,
沉沉玉漏稀。
皇恩乐佳节,
斗草得珠玑。

诗意:
这首诗词描绘了一个宫廷中的场景,时间是正午。槐庭(皇宫中的庭院)庄严肃穆,宫廷钟表发出深沉悠远的声音,如同玉漏一般稀少。诗人表示皇恩赐予了美好的节日,仿佛斗草(象征珍宝的草木)得到了珍贵的珠玑。

赏析:
这首诗词通过描绘宫廷的景象,表达了诗人对皇恩赐予的佳节的赞美之情。首两句以形容词和动词修饰词语,营造出肃穆庄严的氛围,槐庭的肃穆与玉漏的稀少形成了对比,突显了这个场景的庄重和特殊性。第三句诗人表达了皇恩赐予的乐事和佳节,以皇家的恩典使得节日变得愉快和美好。最后一句以斗草得到珠玑的比喻,形象地描绘了皇恩的尊贵和珍贵。整首诗词通过对景物的描绘和象征的运用,表达了诗人对皇恩的感激和对宫廷乐事的赞美。

这首诗词在形式上采用了七绝的格律,每句四个字,平仄相间。语言简练明快,形象优美,节奏韵律流畅。通过对皇恩和宫廷乐事的描绘,展现了苏轼对于皇室荣光和欢庆节日的称颂之情,同时也凸显了他对美好生活的向往和追求。这首诗词体现了苏轼丰富的情感和深厚的文化内涵,是他才华横溢的代表作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肃肃槐庭午”全诗拼音读音对照参考

fū rén gé sì shǒu
夫人阁四首

sù sù huái tíng wǔ, chén chén yù lòu xī.
肃肃槐庭午,沉沉玉漏稀。
huáng ēn lè jiā jié, dòu cǎo dé zhū jī.
皇恩乐佳节,斗草得珠玑。

“肃肃槐庭午”平仄韵脚

拼音:sù sù huái tíng wǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肃肃槐庭午”的相关诗句

“肃肃槐庭午”的关联诗句

网友评论


* “肃肃槐庭午”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肃肃槐庭午”出自苏轼的 (夫人阁四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。