“浩歌日日宜欢赏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“浩歌日日宜欢赏”全诗
半庭迟日晴薰骨,四座香风暖袭人。
枝弱不胜霞朵重,叶疏难蔽露房尘。
浩歌日日宜欢赏,积玉如山莫买春。
¤
更新时间:2024年分类:
《牡丹百咏(录三十二首)》张淮 翻译、赏析和诗意
《牡丹百咏(录三十二首)》是明代诗人张淮所作,以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
谁敢说元舆的赋诗不神奇,其中的意味难以言传。
半个庭院被迟来的阳光晒得暖融融,四周的花香暖风袭人。
牡丹树枝纤弱,却承载着重重的花朵,叶子稀疏难以遮挡露珠和尘埃。
每天都应该欣赏这美丽的景色,它们像堆积如山的宝玉一样,不可用金钱买到春天的美景。
诗意:
这首诗词以牡丹花为主题,描绘了牡丹树在春日里的美丽景象。诗人张淮赞美了牡丹花的神奇和风味,表达了对春天的喜爱和对美好事物的赞美之情。他通过描绘牡丹的柔弱与娇美,以及阳光、花香和温暖的春风的交织,展示了春天的生机勃勃和花开的美好。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了牡丹花的美景,通过对牡丹花的形态、气味和环境的描写,传达了作者对春天和自然美的赞美之情。诗词中运用了一些修辞手法,如对比和象征,使诗意更加深刻。例如,牡丹树枝纤弱却承载着重重花朵,凸显了牡丹花的娇美和坚韧。另外,作者还运用了典型的明代诗风,以及对自然景色的细腻描写,让读者仿佛身临其境,感受到了春天的美好和牡丹花的魅力。
总体而言,这首诗词通过对牡丹花的描绘,表达了作者对春天的热爱和对美的追求。它展示了自然界的生机与美丽,以及人们对于春天和花朵的向往。
“浩歌日日宜欢赏”全诗拼音读音对照参考
mǔ dān bǎi yǒng lù sān shí èr shǒu
牡丹百咏(录三十二首)
shuí dào yuán yú fù yǒu shén, gè zhòng fēng wèi yǔ nán zhēn.
谁道元舆赋有神,个中风味语难真。
bàn tíng chí rì qíng xūn gǔ, sì zuò xiāng fēng nuǎn xí rén.
半庭迟日晴薰骨,四座香风暖袭人。
zhī ruò bù shèng xiá duǒ zhòng, yè shū nán bì lù fáng chén.
枝弱不胜霞朵重,叶疏难蔽露房尘。
hào gē rì rì yí huān shǎng, jī yù rú shān mò mǎi chūn.
浩歌日日宜欢赏,积玉如山莫买春。
¤
“浩歌日日宜欢赏”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。