“愿奉龙颜万岁欢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“愿奉龙颜万岁欢”全诗
蓬莱紫气天中起,玉井红莲地上看。
满殿娇歌留夜景,千门羯鼓散春寒。
教坊戏乐年年异,愿奉龙颜万岁欢。
更新时间:2024年分类:
《元夜陪驾燕午门》梁潜 翻译、赏析和诗意
《元夜陪驾燕午门》是明代梁潜所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文,以及对其诗意和赏析的阐述:
银汉横空宝月团,
六鳌飞出五云端。
蓬莱紫气天中起,
玉井红莲地上看。
满殿娇歌留夜景,
千门羯鼓散春寒。
教坊戏乐年年异,
愿奉龙颜万岁欢。
中文译文:
银河横亘宝月团,
六鳌飞离五云端。
蓬莱仙岛紫气升,
玉井红莲地上瞰。
满宫娇歌留夜景,
千门羯鼓散春寒。
宫廷音乐年年变,
愿朝廷长治万岁欢。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了明代宫廷的盛景和喜庆氛围。诗的开头,作者用银河横亘、宝月团来形容元宵之夜的月色明亮如宝,美轮美奂。接着,六鳌(古代传说中的神兽)飞离云端,象征着吉祥和繁荣。蓬莱是仙界之地,紫气升起象征着祥瑞和吉祥之气。玉井红莲则是一种美丽的景象,展现了宫廷的繁华和富丽堂皇。
接下来的两句描述了宫廷的欢乐景象。满宫的娇歌声留在夜晚,让人们感受到了宫廷的喜庆和欢乐。千门羯鼓散春寒,表达了春天的寒冷被宫廷的音乐和欢庆所驱散。
最后两句表达了作者对朝廷的祝福和忠诚。教坊戏乐年年变,意味着宫廷的音乐和娱乐活动时刻更新,寓意着朝代的繁荣与进步。愿朝廷长治万岁欢,表达了作者的忠诚和对朝廷的祝福,希望国家长治久安,欢乐永远存在。
总体来说,这首诗词以华丽的词藻和形象描写,展现了明代宫廷的盛况和欢庆场面,寓意着吉祥、繁荣和忠诚的美好愿景。
“愿奉龙颜万岁欢”全诗拼音读音对照参考
yuán yè péi jià yàn wǔ mén
元夜陪驾燕午门
yín hàn héng kōng bǎo yuè tuán, liù áo fēi chū wǔ yún duān.
银汉横空宝月团,六鳌飞出五云端。
péng lái zǐ qì tiān zhōng qǐ, yù jǐng hóng lián dì shàng kàn.
蓬莱紫气天中起,玉井红莲地上看。
mǎn diàn jiāo gē liú yè jǐng, qiān mén jié gǔ sàn chūn hán.
满殿娇歌留夜景,千门羯鼓散春寒。
jiào fāng xì lè nián nián yì, yuàn fèng lóng yán wàn suì huān.
教坊戏乐年年异,愿奉龙颜万岁欢。
“愿奉龙颜万岁欢”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。