“隔屋香传蕊上花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“隔屋香传蕊上花”出自元代顾瑛的《口占》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gé wū xiāng chuán ruǐ shàng huā,诗句平仄:平平平平仄仄平。
“隔屋香传蕊上花”全诗
《口占》
临池醉吸杯中月,隔屋香传蕊上花。
狂杀会稽于外史,秋风吹堕小乌纱。
狂杀会稽于外史,秋风吹堕小乌纱。
更新时间:2024年分类:
《口占》顾瑛 翻译、赏析和诗意
《口占》是元代文学家顾瑛的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
临池醉吸杯中月,
隔屋香传蕊上花。
狂杀会稽于外史,
秋风吹堕小乌纱。
诗意:
这首诗以饮酒作为背景,描绘了一幅意境美的画面。诗人站在池塘旁边,醉酒之际,吸饮着杯中的月光。通过墙壁的隔层,花的香气传递到花蕊上,形成了一种虚实交融的感觉。然后诗人提到了狂杀会稽的故事,这是指历史上一个忠义的人物,他的事迹被记载在外史之中。最后,秋风吹散了小乌纱,暗示着时光的流逝和事物的无常。
赏析:
这首诗词通过描绘具体的场景和意象,表达了诗人的情感和思考。诗人在醉酒之间,借着饮杯中的月光,抒发自己内心的情感。这种景物的描写与诗人的情感交融在一起,形成了一种超脱尘俗的境界。通过隔墙传递的香气,诗人将自然界的美与人情之间的联系结合在一起。接着,诗人提到了狂杀会稽的故事,展示了历史和人物的存在。最后,秋风吹散小乌纱,寓意着时光如梭,事物的无常。整首诗词以自然景物为背景,以情感和历史故事为线索,通过细腻的描写和隐喻的表达,营造出一种禅意与哲学的意境。这首诗词以简洁而富有意味的语言,展示了顾瑛细腻的情感和对人生的思考,具有一定的艺术价值。
“隔屋香传蕊上花”全诗拼音读音对照参考
kǒu zhàn
口占
lín chí zuì xī bēi zhōng yuè, gé wū xiāng chuán ruǐ shàng huā.
临池醉吸杯中月,隔屋香传蕊上花。
kuáng shā kuài jī yú wài shǐ, qiū fēng chuī duò xiǎo wū shā.
狂杀会稽于外史,秋风吹堕小乌纱。
“隔屋香传蕊上花”平仄韵脚
拼音:gé wū xiāng chuán ruǐ shàng huā
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“隔屋香传蕊上花”的相关诗句
“隔屋香传蕊上花”的关联诗句
网友评论
* “隔屋香传蕊上花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隔屋香传蕊上花”出自顾瑛的 (口占),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。