“风烟入眼俱成趣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风烟入眼俱成趣”出自宋代徐橘隐的《牵牛花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fēng yān rù yǎn jù chéng qù,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。
“风烟入眼俱成趣”全诗
《牵牛花》
红蓼黄花取次秋,篱芭处处碧牵牛。
风烟入眼俱成趣,只恨田家岁薄收。
风烟入眼俱成趣,只恨田家岁薄收。
更新时间:2024年分类:
《牵牛花》徐橘隐 翻译、赏析和诗意
牵牛花
红蓼黄花取次秋,
篱芭处处碧牵牛。
风烟入眼俱成趣,
只恨田家岁薄收。
中文译文:
秋天来临,红蓼与黄花交替绽放,
篱笆上到处都是碧绿的牵牛花。
风烟被吹进眼里,景色别有一番乐趣,
只是感到遗憾,农家的庄稼因年收不足而凋零。
诗意和赏析:
《牵牛花》是徐橘隐创作于宋代的一首诗词。诗描绘了秋天时红蓼与黄花相互交替绽放的美景,并以篱笆上的牵牛花为景点。诗人通过描绘秋天的景色,使人们感受到了红蓼与黄花的美丽。风和烟雾从远处吹来,形成了一种特殊的景致,给人带来了愉悦和享受。然而,诗的最后两句表达了诗人对农家年收不足的遗憾和无奈。
这首诗词以简洁而生动的语言,生动地描绘了秋天的景色,并通过富有感情的表达,表达了对农家困境的关切。整首诗以自然景色为背景,展现了诗人对大自然美景和人们生活的思考,同时也展现了对社会问题的关注。
“风烟入眼俱成趣”全诗拼音读音对照参考
qiān niú huā
牵牛花
hóng liǎo huáng huā qǔ cì qiū, lí bā chǔ chù bì qiān niú.
红蓼黄花取次秋,篱芭处处碧牵牛。
fēng yān rù yǎn jù chéng qù, zhǐ hèn tián jiā suì báo shōu.
风烟入眼俱成趣,只恨田家岁薄收。
“风烟入眼俱成趣”平仄韵脚
拼音:fēng yān rù yǎn jù chéng qù
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“风烟入眼俱成趣”的相关诗句
“风烟入眼俱成趣”的关联诗句
网友评论
* “风烟入眼俱成趣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风烟入眼俱成趣”出自徐橘隐的 (牵牛花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。