“拄杖便靠壁”的意思及全诗出处和翻译赏析

拄杖便靠壁”出自宋代释慧方的《颂古三十八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǔ zhàng biàn kào bì,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

“拄杖便靠壁”全诗

《颂古三十八首》
赵州曾探水,茱萸无一滴。
东觑西觑了,拄杖便靠壁
沧海深处归,何人辨端的。

更新时间:2024年分类:

《颂古三十八首》释慧方 翻译、赏析和诗意

中文译文:《颂古三十八首》
宋代 释慧方

赵州曾探水,
茱萸无一滴。
东觑西觑了,
拄杖便靠壁。

沧海深处归,
何人辨端的。

诗意和赏析:
这首诗是宋代禅宗高僧释慧方的作品,以简洁明了的语言表达了禅宗的智慧和洞悉。

诗的开头以赵州(赵州浩然)来引发思考。赵州是一个禅宗名僧,诗中提到他曾探寻水的奥秘,但结果是茱萸(一种红色的树木)没有一滴水。这突出了禅宗强调的“不染一切”,即不陷入对于事物的执着和表象的误解,而是直接认知事物的本质。

接着诗人表达了东觑西觑,不断寻找却无从得到的情况,然后以拄杖倚在壁上作为比喻。这里拄杖象征着陪伴和支撑,壁则代表禅宗寻求的境界以及修行的环境。通过这样的比喻,诗人在暗示悟者应当依靠内心自身的力量,而不是依附于外物。

最后两句“沧海深处归,何人辨端的。”或许是对于禅宗境界的描摹。沧海深处归的意思是寻找真理并最终回归自身,归于本真。而何人辨端的则表明何人能够真正理解禅宗的真谛,指出深奥智慧的禅宗思想并非是简单可以理解和解释的。

整首诗表达了禅宗思想的核心:超越表象,寻求真理归于本源。通过禅宗语言和修行的符号,表达了内心的寂静与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拄杖便靠壁”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ sān shí bā shǒu
颂古三十八首

zhào zhōu céng tàn shuǐ, zhū yú wú yī dī.
赵州曾探水,茱萸无一滴。
dōng qù xī qù le, zhǔ zhàng biàn kào bì.
东觑西觑了,拄杖便靠壁。
cāng hǎi shēn chù guī, hé rén biàn duān dì.
沧海深处归,何人辨端的。

“拄杖便靠壁”平仄韵脚

拼音:zhǔ zhàng biàn kào bì
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拄杖便靠壁”的相关诗句

“拄杖便靠壁”的关联诗句

网友评论


* “拄杖便靠壁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拄杖便靠壁”出自释慧方的 (颂古三十八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。