“十生九死”的意思及全诗出处和翻译赏析
“十生九死”出自宋代释道昌的《颂古五十七首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:shí shēng jiǔ sǐ,诗句平仄:平平仄仄。
“十生九死”全诗
《颂古五十七首》
奴儿婢子,十生九死。
於里不正,被外边使。
纵饶开口便函过头,未免浑身辊泥水。
於里不正,被外边使。
纵饶开口便函过头,未免浑身辊泥水。
更新时间:2024年分类:
《颂古五十七首》释道昌 翻译、赏析和诗意
译文:
奴儿婢子,十次生死轮回。
在家不得正常待遇,出外却受使唤。
纵使开口就有麻烦,总是身上沾满泥水。
诗意:
这首诗揭示了奴隶制度下奴儿婢子的悲惨遭遇。作者通过诗篇表达了他们十次经历生死的轮回,以及他们在家里无法受到公平对待,而在外界又被强迫为主人们工作的痛苦。他们即使开口发声也会遭遇麻烦,常常身心俱疲。
赏析:
《颂古五十七首》是宋代僧人释道昌创作的一组诗歌,该诗以简练的语言道出了奴隶的悲苦遭遇。通过生动描绘奴儿婢子的生活现状,揭示了奴隶制度的黑暗一面。诗中运用对比手法,通过对奴儿婢子的处境的描写,凸显了他们遭受的巨大痛苦和不公正待遇。整首诗以简洁而有力的文字表达了作者对奴隶制度的强烈愤慨和深深同情。
“十生九死”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ wǔ shí qī shǒu
颂古五十七首
nú ér bì zǐ, shí shēng jiǔ sǐ.
奴儿婢子,十生九死。
yú lǐ bù zhèng, bèi wài biān shǐ.
於里不正,被外边使。
zòng ráo kāi kǒu biàn hán guò tóu, wèi miǎn hún shēn gǔn ní shuǐ.
纵饶开口便函过头,未免浑身辊泥水。
“十生九死”平仄韵脚
拼音:shí shēng jiǔ sǐ
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“十生九死”的相关诗句
“十生九死”的关联诗句
网友评论
* “十生九死”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十生九死”出自释道昌的 (颂古五十七首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。