《送晦翁十首》 王阮
渊泉溥博与天大,土苴绪余聊觉民。
千古濂溪好风月,一回拈出一回新。
千古濂溪好风月,一回拈出一回新。
《送晦翁十首》王阮 翻译、赏析和诗意
《送晦翁十首》中文译文:
深潭之泉广博无边,与天地同样辽阔。
即使是个平凡农民,也能感到其中的宽广。
千古以来,濂溪始终有着美妙的风景和月夜,
每次读到都觉得新奇独特。
诗意和赏析:
《送晦翁十首》以简洁的语言表达了作者关于自然和人生的思考。通过描述渊泉的广博与天地的辽阔,以及农民晦翁的平凡身份,表达了人与自然的联系和相互依存。无论是普通的农民还是一直流传下来的传统美景,都能带来新奇与感动。
王阮生活在宋代,这个时期的文人注重对自然景色的描绘和对人生的思考。《送晦翁十首》通过描绘自然景色和反思人生,展示出了王阮执着于自然与人生的关系,以及对生活的热爱和对自由思考的倡导。
这首诗以简洁的文字表达了丰富的意境,通过深潭之泉和晦翁这个身份的对比,传递了一种平凡与伟大相结合的思想。作者用简短的语言展示了他对于自然的敬畏和对传统美景的赞美。整首诗流露出一种平和宁静的情调,让人沉浸在自然之美和人生的思考之中。
《送晦翁十首》王阮 拼音读音参考
sòng huì wēng shí shǒu
送晦翁十首
yuān quán pǔ bó yǔ tiān dà, tǔ jū xù yú liáo jué mín.
渊泉溥博与天大,土苴绪余聊觉民。
qiān gǔ lián xī hǎo fēng yuè, yī huí niān chū yī huí xīn.
千古濂溪好风月,一回拈出一回新。