《诗一首》 卢革
疊嶂最惊目,排青隐星络。
双溪颇醒心,激素出林薄。
双溪颇醒心,激素出林薄。
《诗一首》卢革 翻译、赏析和诗意
《诗一首》
疊嶂最惊目,
排青隐星络。
双溪颇醒心,
激素出林薄。
中文译文:
层峦重叠令人惊艳,
碧绿的林木掩映着星光。
两条溪流回荡心灵,
悸动的情感随着轻风四散。
诗意:
这首诗描绘了一幅山水之景,展现了作者在大自然中的感受和情感。诗中提到的层峦重叠、碧绿的林木和溪流,给人一种美丽而宁静的感觉。作者通过自然景物的描绘,表达了内心激荡的情感和对自然之美的赞美。
赏析:
《诗一首》以简洁而具体的语言描绘了一幅自然景色的画面,通过对层峦重叠、林木的描绘,展现了大自然的美丽和壮观。同时,溪流的运动和轻风的吹拂,给人以恢弘而宁静的感受,体现了作者对大自然的深情。
这首诗虽然篇幅短小,但抓住了自然景色的重要细节,并通过自然景色的描绘传达了作者内心的情感和对自然之美的赞美。读者可以通过这首诗品味到自然的魅力和作者的深情意境,感受到作者对大自然的热爱以及对生活的激情。
《诗一首》卢革 拼音读音参考
shī yī shǒu
诗一首
dié zhàng zuì jīng mù, pái qīng yǐn xīng luò.
疊嶂最惊目,排青隐星络。
shuāng xī pō xǐng xīn, jī sù chū lín báo.
双溪颇醒心,激素出林薄。