《夜雨剪春韭》 刘允成
杜老情何恨,东风夜雨春。
炊粱留客款,剪韭荐时新。
炊粱留客款,剪韭荐时新。
《夜雨剪春韭》刘允成 翻译、赏析和诗意
夜雨剪春韭
杜老情何恨,东风夜雨春。
炊粱留客款,剪韭荐时新。
诗词的中文译文为《夜雨剪春韭》。这首诗词是宋代刘允成所作。诗词描绘了一个晚上下着春雨的场景。
首句“杜老情何恨,东风夜雨春”,表达了杜老对春天的咨询和期待。杜老是指杜鹃鸟,它是春天来临的标志。诗人在这句话中表达了自己对春天来临的期待和向往之情。
第二句“炊粮留客款,剪韭荐时新”,描述了主人为来宾准备的饭菜。炊粮留客款意味着主人诚挚的款待之意,剪韭荐时新则表示主人剪下嫩嫩的春韭供宾客食用,体现了主人对宾客的周到照顾。
整首诗用简练的文字描绘了春风、夜雨和主人的款待之情。通过虚实结合,展示了春天的丰富和宾主之间的热情友好。这首诗词既有自然景物的描绘,又有人情之美的展示,给人以愉悦和温馨的感受。
《夜雨剪春韭》刘允成 拼音读音参考
yè yǔ jiǎn chūn jiǔ
夜雨剪春韭
dù lǎo qíng hé hèn, dōng fēng yè yǔ chūn.
杜老情何恨,东风夜雨春。
chuī liáng liú kè kuǎn, jiǎn jiǔ jiàn shí xīn.
炊粱留客款,剪韭荐时新。