《高宗皇帝挽词》 林栗
仓猝扶宗社,艰危启圣神。
英雄归驾御,狂狡愿和亲。
泛扫妖氛净,恢张治化新。
倦勤三纪外,头白尽遗民。
英雄归驾御,狂狡愿和亲。
泛扫妖氛净,恢张治化新。
倦勤三纪外,头白尽遗民。
《高宗皇帝挽词》林栗 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
高宗皇帝挽词
仓猝扶宗社,艰危启圣神。
英雄归驾御,狂狡愿和亲。
泛扫妖氛净,恢张治化新。
倦勤三纪外,头白尽遗民。
诗意:
这首诗是林栗为宋高宗写的挽词。诗中表达了对高宗皇帝的赞美和悼念之情。
赏析:
首先,诗中提到了“仓猝扶宗社”,这是指皇帝突然驾崩,让人们匆忙准备祭祀和崇拜的场面。接着,诗人提到了“艰危启圣神”,意味着高宗皇帝承担了国家的重大责任,并以智慧和勇气推动国家的发展。
随后,诗人描述了高宗皇帝的令人敬佩的品质。他将“英雄归驾御”与“狂狡愿和亲”并列,表达了高宗希望通过外交婚姻来维护国家和平的意愿。
诗的下半部分,诗人提到了高宗皇帝在治理国家时所做的事情。他说高宗“泛扫妖氛净,恢张治化新”,表达了皇帝清除邪恶势力,恢复社会安宁,推动国家繁荣的努力。
最后两句“倦勤三纪外,头白尽遗民”表达了高宗皇帝疲惫奋斗的身影和将国家安稳交给后人的心愿。通过诗中的描写,诗人表达了对高宗的敬佩和悼念之情。
《高宗皇帝挽词》林栗 拼音读音参考
gāo zōng huáng dì wǎn cí
高宗皇帝挽词
cāng cù fú zōng shè, jiān wēi qǐ shèng shén.
仓猝扶宗社,艰危启圣神。
yīng xióng guī jià yù, kuáng jiǎo yuàn hé qīn.
英雄归驾御,狂狡愿和亲。
fàn sǎo yāo fēn jìng, huī zhāng zhì huà xīn.
泛扫妖氛净,恢张治化新。
juàn qín sān jì wài, tóu bái jǐn yí mín.
倦勤三纪外,头白尽遗民。