《长门曲》 林鲁
因宿秋山懒画眉,入宫岁早宠恩迟。
诗成莫写沟中叶,流到人间是几时。
诗成莫写沟中叶,流到人间是几时。
《长门曲》林鲁 翻译、赏析和诗意
《长门曲》
四山冬尽拥清明,百夜因风遗暗香。
懒唱晚莺何人舞,寂寞山中画眉长。
中文译文:
四山冬天即将过去,拥抱清明的春天,百夜因风而遗留下淡淡的香气。
懒懒地唱着的晚莺,没有人与之共舞,孤寂的山中,画眉长时间孤单守候。
诗意:
这首诗写的是作者对寂寞、孤单和时光不等待的感叹。描绘了冬天即将过去,迎接春天的景象,而诗中的画眉却长时间寂寞地守在山中,唱着孤独的歌声。作者通过描写寂静的山中环境,表达了自己对时光流逝的无奈和对爱情的渴望。
赏析:
这首诗以简洁的文字表达了作者内心的情感。通过山与画眉的寂寞形象,抒发了作者对爱情的憧憬,以及对时光的不舍与感慨。诗中的描写和比喻使整首诗充满了深情和忧伤之感,给人以深深的共鸣和触动。同时,诗中也透露出现实中的无奈和对命运的无从抵挡,这种现实主义的思想也给了读者更多的思考和共鸣的空间。整首诗虽然简短,却把作者的情感表达得非常深刻,给人以深思的余韵。
《长门曲》林鲁 拼音读音参考
cháng mén qū
长门曲
yīn sù qiū shān lǎn huà méi, rù gōng suì zǎo chǒng ēn chí.
因宿秋山懒画眉,入宫岁早宠恩迟。
shī chéng mò xiě gōu zhōng yè, liú dào rén jiān shì jǐ shí.
诗成莫写沟中叶,流到人间是几时。