《和赵元鼎钱塘怀古韵》 柴随亨

宋代   柴随亨
向来钱塘歌舞地,绣鞍玉勒鸣金辔,风络柳丝莺织翠。
春风一曲杜韦纬,梨花窈窕歌霓裳,落花缓步弓鞋香。
千金买笑正踟蹰,回首烟浪翻五湖,禾黍伤心周大夫。
韶声变作笳声长,逋梅苏柳何凄凉,夜半呼天热中肠。
但见燕麦摇春风,富贵荣华一梦中,无言咄咄谩书空。
吴越青山落照里,铜驼陌上栖荆杞,翻思往事徒血指。

《和赵元鼎钱塘怀古韵》柴随亨 翻译、赏析和诗意

《和赵元鼎钱塘怀古韵》是宋代柴随亨创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

向来钱塘歌舞地,
绣鞍玉勒鸣金辔,
风络柳丝莺织翠。

久远以来,钱塘一直是歌舞繁盛之地,
华丽的马鞍上配着玉勒,金辔鸣响,
风垂柳丝,莺儿在其中编织翠绿之景。

春风一曲杜韦纬,
梨花窈窕歌霓裳,
落花缓步弓鞋香。

春风吹拂下,一曲杜韦纬(古代舞曲名)响起,
梨花婀娜地唱着《霓裳羽衣曲》(古代舞曲名),
盛开的花瓣轻缓地落下,弓鞋散发着芬芳香气。

千金买笑正踟蹰,
回首烟浪翻五湖,
禾黍伤心周大夫。

富贵的人们为了买到高质量的笑声而犹豫不决,
回首望去,烟雾弥漫,波浪翻滚覆盖了五湖之地,
禾稷植物伤心地叹息着,为了周公(古代贤人)。

韶声变作笳声长,
逋梅苏柳何凄凉,
夜半呼天热中肠。

美好的音乐声变成了悲伤的笳声长久回荡,
凋谢的梅花和苏柳多么凄凉,
半夜时分,人们呼天而叹,内心痛苦不堪。

但见燕麦摇春风,
富贵荣华一梦中,
无言咄咄谩书空。

只看见燕麦在春风中摇曳,
富贵和荣华只是一场梦中的幻觉,
言语无法表达,言语只是空谈。

吴越青山落照里,
铜驼陌上栖荆杞,
翻思往事徒血指。

吴越之间的青山在夕阳下渐渐失色,
铜驼街上只有凤凰木和杞树栖息,
回忆翻涌,徒然伤及指尖。

这首诗词《和赵元鼎钱塘怀古韵》通过描绘钱塘古城的盛景和富贵荣华的虚幻,表达了作者对过去时光的怀念和对现实的深思。诗中交织了美丽的自然景色、华丽的音乐舞蹈和人们的情感纠结,展现了作者对生活中虚妄与真实的思考。通过对富贵、名利和过往的描写,诗人反思了人生的空虚和无常,表达了对过去的美好时光和真挚情感的留恋。

这首诗词运用了丰富的意象和细腻的描写,通过对景物的描述和情感的抒发,展现了作者对钱塘古城和人生境遇的感慨和思考。诗中运用了丰富的意象,如绣鞍、玉勒、金辔、柳丝、莺儿、梨花等,以及音乐舞蹈的元素,如《杜韦纬》和《霓裳羽衣曲》,增强了诗词的艺术感和表现力。

在赏析上,这首诗词以钱塘古城为背景,以描绘盛景和表达情感为主线,通过对过去的辉煌和现实的反思,展现了作者内心的矛盾和思考。诗中的景物描写细腻动人,情感表达深沉而真挚,通过反复的对比和意象的运用,传达了作者对人生虚妄与真实的思考和对过往时光的怀念。

总之,这首诗词《和赵元鼎钱塘怀古韵》通过对钱塘古城和人生境遇的描绘,以及对过去和现实的反思,表达了作者对虚妄与真实、荣华与悲凉的思考和情感。诗词运用了丰富的意象和细腻的描写,展现了作者的才华和情感的丰富。

《和赵元鼎钱塘怀古韵》柴随亨 拼音读音参考

hé zhào yuán dǐng qián táng huái gǔ yùn
和赵元鼎钱塘怀古韵

xiàng lái qián táng gē wǔ dì, xiù ān yù lēi míng jīn pèi,
向来钱塘歌舞地,绣鞍玉勒鸣金辔,
fēng luò liǔ sī yīng zhī cuì.
风络柳丝莺织翠。
chūn fēng yī qǔ dù wéi wěi,
春风一曲杜韦纬,
lí huā yǎo tiǎo gē ní cháng, luò huā huǎn bù gōng xié xiāng.
梨花窈窕歌霓裳,落花缓步弓鞋香。
qiān jīn mǎi xiào zhèng chí chú, huí shǒu yān làng fān wǔ hú,
千金买笑正踟蹰,回首烟浪翻五湖,
hé shǔ shāng xīn zhōu dài fū.
禾黍伤心周大夫。
sháo shēng biàn zuò jiā shēng zhǎng,
韶声变作笳声长,
bū méi sū liǔ hé qī liáng, yè bàn hū tiān rè zhōng cháng.
逋梅苏柳何凄凉,夜半呼天热中肠。
dàn jiàn yān mài yáo chūn fēng, fù guì róng huá yī mèng zhōng,
但见燕麦摇春风,富贵荣华一梦中,
wú yán duō duō mán shū kōng.
无言咄咄谩书空。
wú yuè qīng shān luò zhào lǐ,
吴越青山落照里,
tóng tuó mò shàng qī jīng qǐ, fān sī wǎng shì tú xuè zhǐ.
铜驼陌上栖荆杞,翻思往事徒血指。

更多诗词分类