《吟》 九华山白
涧水潺潺声不绝,溪垅茫茫野花发。
自去自来人不知,归时唯对空山月。
自去自来人不知,归时唯对空山月。
《吟》九华山白 翻译、赏析和诗意
《吟》
涧水潺潺声不绝,
溪垅茫茫野花发。
自去自来人不知,
归时唯对空山月。
中文译文:
涧水潺潺声音不停,
溪垅茫茫野花盛开。
自去自来人们不知,
归程只与空山月为伴。
诗意和赏析:
这首诗词《吟》描绘了一个幽静的自然景观,以及诗人在其中的思考和感悟。
诗的前两句描述了一条涧水潺潺作响的景象,溪垅上野花繁盛开放。这些自然的声音和景色构成了宁静祥和的氛围,给人一种亲近自然的感觉。潺潺的水声和盛开的野花都是大自然的表现,它们以自然的方式存在着,没有受到人类的干扰。
接下来的两句表达了诗人的思考和感悟。他说自去自来的人们并不知道这片景色的美丽和存在,可能因为这个地方偏远或少有人经过。这种荒凉和寂静的环境使得这里的美景只能与空山上的月亮为伴。归时,诗人只能与空山上的明月相对,没有人相伴。这种孤独和寂寞的感觉在诗中表达出来。
整首诗以自然景色和诗人的内心感受为主题,展现了对自然的热爱和孤独的情感。通过对自然景色的描绘和对人与自然的关系的思考,诗人表达了他对大自然的敬畏和对人生的思考。这首诗给人一种宁静、深沉的感觉,引发读者对自然和人生的思考。
《吟》九华山白 拼音读音参考
yín
吟
jiàn shuǐ chán chán shēng bù jué, xī lǒng máng máng yě huā fā.
涧水潺潺声不绝,溪垅茫茫野花发。
zì qù zì lái rén bù zhī, guī shí wéi duì kōng shān yuè.
自去自来人不知,归时唯对空山月。