《谒贵公子,不礼,书格子屏风》 李贞白
道格何曾格,言糊又不糊。
浑身总是眼,还解识人无。
浑身总是眼,还解识人无。
《谒贵公子,不礼,书格子屏风》李贞白 翻译、赏析和诗意
译文:
我来拜访贵公子,
却没有礼节,如此书写在屏风上。
言辞虽然朦胧,却并非模糊不清。
我的全身都是眼睛,
却不能准确地识别人的内心。
诗意和赏析:
这首诗是唐代李贞白创作的,描述了自己谒见贵公子却没有使用礼节的情况,将其写在了屏风上。诗中表明了自己的言辞虽然不算清晰,但并非完全模糊不清,意思可以判断出来。然而,尽管自己有着敏锐的观察力,能够洞察事物的本质,却不能准确地解读人的内心。这首诗意味深长,表达了诗人在与人交往中的一些无奈和困惑。一方面,诗人自省,意识到自己言谈之际,可能确实没有达到应有的明确度;另一方面,诗人感叹自身无法准确读懂人的内心,这也可能暗示了他对人性的复杂和人际关系的疑虑。整首诗以简练的语言表达了作者的思考和感慨,充满着哲思的意味。
《谒贵公子,不礼,书格子屏风》李贞白 拼音读音参考
yè guì gōng zǐ, bù lǐ, shū gé zi píng fēng
谒贵公子,不礼,书格子屏风
dào gé hé zēng gé, yán hú yòu bù hú.
道格何曾格,言糊又不糊。
hún shēn zǒng shì yǎn, hái jiě shí rén wú.
浑身总是眼,还解识人无。