《秋夜吟》 尚颜

唐代   尚颜
梧桐雨畔夜愁吟,抖擞衣裾藓色侵。
枉道一生无系着,湘南山水别人寻。

《秋夜吟》尚颜 翻译、赏析和诗意

秋夜吟

梧桐雨畔夜愁吟,
抖擞衣裾藓色侵。
枉道一生无系着,
湘南山水别人寻。

译文:
秋夜吟

梧桐雨下夜晚愁绪吟,
抖擞着衣袖,苔色渐侵。
枉费一生,无所系扣,
湘南的山水,容他人去探寻。

诗意:
这首诗以秋夜为背景,这是一个寂静而忧愁的夜晚。梧桐雨下,作者感到愁思萦绕在心头,于是吟诵起来。他抖擞着衣袖,意味着他要奋发起来,摆脱愁绪的束缚。但是,他却感到自己一生都没有真正地扎根于某个地方,无法有所依托。湘南的山水,他觉得已经不再属于他,已经成为别人寻觅的对象。

赏析:
这首诗表达了作者内心的忧愁和无奈。梧桐雨下,寂静中的吟唱,增添了诗情的凄美。作者的衣裾被雨水打湿,隐喻着他内心的忧愁沾染了整个心境。他感到一生都没有找到真正的归宿,心中的痛苦难以释怀。湘南的山水,对他来说已经变得疏远,他感到自己再也无法与之相连。整首诗情绪低沉,带有一丝忧愁的感觉,让人想起秋夜的寂静和夜晚的孤独,引发读者对生命意义的思考。

《秋夜吟》尚颜 拼音读音参考

qiū yè yín
秋夜吟

wú tóng yǔ pàn yè chóu yín, dǒu sǒu yī jū xiǎn sè qīn.
梧桐雨畔夜愁吟,抖擞衣裾藓色侵。
wǎng dào yī shēng wú xì zhe, xiāng nán shān shuǐ bié rén xún.
枉道一生无系着,湘南山水别人寻。

更多诗词分类