《惜花》 任翻
无语与花别,细看枝上红。
明年又相见,还恐是愁中。
明年又相见,还恐是愁中。
《惜花》任翻 翻译、赏析和诗意
《惜花》是唐代任翻的一首诗。诗意表达了对花儿的离别之情以及再相见时的忧愁。
诗词的中文译文如下:
无语与花别,
细看枝上红。
明年又相见,
还恐是愁中。
诗意:
诗人借花儿的离别来表达自己心中无法言语的情感,可能是某种别离或离别思念的感受。细看花枝上的红花,也许是在告别时留下的感受,在花朵中寄托了自己的心情。明年再次相见时,诗人担心那时的相见依然会带来忧愁。
赏析:
《惜花》表面上是写花儿的离别感受,实际上是表达了诗人内心的离愁别绪。诗中的花儿是一种比喻,通过与花儿的别离来描绘自己的情感状态。花朵作为离别的象征,传递出了诗人内心的不舍与苦楚。明年再相见时,诗人还是担心相见时的情绪会被重温,带来新的忧愁。整首诗以简洁的语言直接表达了诗人的情感,给人以思索余地。
《惜花》任翻 拼音读音参考
xī huā
惜花
wú yǔ yǔ huā bié, xì kàn zhī shàng hóng.
无语与花别,细看枝上红。
míng nián yòu xiāng jiàn, hái kǒng shì chóu zhōng.
明年又相见,还恐是愁中。