《咏史诗》 胡曾
一旦秦皇马角生,燕丹归北送荆卿。
行人欲识无穷恨,听取东流易水声。
行人欲识无穷恨,听取东流易水声。
《咏史诗》胡曾 翻译、赏析和诗意
咏史诗·易水
一旦秦皇马角生,
燕丹归北送荆卿。
行人欲识无穷恨,
听取东流易水声。
中文译文:
就在那一天,秦皇战马受伤,
燕丹返回北方送别荆卿。
路上的行人倘若想了解无尽的悲愤,
只需聆听东流易水的声音。
诗意:
这首诗词描绘了古代历史上的一幕。秦皇战马受伤,燕丹回到北方送别荆卿,表达了一种无尽的悲愤之情。诗人通过描述易水的流动声音,暗示了历史的变迁和人事的无常。
赏析:
诗人以简洁明了的语言表达了深刻的思索。描述了秦皇战马受伤,燕丹回到北方送别荆卿的历史事件,以及行人对历史事件的思考。诗人通过易水的声音来代表历史的流转,将历史与自然景物相结合,突显了历史的伤痛和无常。整首诗字数不多,但意境却深远。通过简约的文字,巧妙地表达了历史和人生的哲理,给人以启迪和思考。
《咏史诗》胡曾 拼音读音参考
yǒng shǐ shī
咏史诗
yī dàn qín huáng mǎ jiǎo shēng, yàn dān guī běi sòng jīng qīng.
一旦秦皇马角生,燕丹归北送荆卿。
xíng rén yù shí wú qióng hèn, tīng qǔ dōng liú yì shuǐ shēng.
行人欲识无穷恨,听取东流易水声。