《出山相赞》 释心月
六载入山缘底事,复缘底事出山来。
毒心毒人行难见,但见春风笑脸开。
毒心毒人行难见,但见春风笑脸开。
《出山相赞》释心月 翻译、赏析和诗意
《出山相赞》是一首宋代诗词,作者是释心月。本诗描绘了作者经历了长时间的隐居修行后,重新走出山林的情景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
出山相赞
六载入山缘底事,
复缘底事出山来。
毒心毒人行难见,
但见春风笑脸开。
译文:
六年来山中修行,
再次离开山林归来。
邪恶的心和人难得见,
只见到春风带来的笑脸。
诗意:
这首诗词表达了作者自修行进入山林以来的六年时光,以及他重新离开山林的心境。作者在山中修行期间,避开了邪恶之心和人们的世俗纷扰,沉浸于宁静与自然之中。然而,当他再次踏出山林时,眼前所见的不再是那些邪恶和困扰,而是春风带来的欢快与笑脸。
赏析:
《出山相赞》以简洁明快的词语描绘了作者的修行旅程和新的境遇。六年的山中修行使作者的心灵得到净化,摆脱了邪恶的诱惑和毒害,从而使他能够以更加纯净的眼光看待世界。在他再次踏出山林时,他能够感受到春风的温暖和快乐,笑脸展现出他内心的宁静与喜悦。这首诗词通过对比山中和山外的景象,呈现了作者修行带来的心灵变化和对美好事物的敏感。它传递了一种积极向上的情感,鼓励人们追求内心的宁静与喜悦,并且相信正面的改变会带来美好的结果。
《出山相赞》释心月 拼音读音参考
chū shān xiāng zàn
出山相赞
liù zǎi rù shān yuán dǐ shì, fù yuán dǐ shì chū shān lái.
六载入山缘底事,复缘底事出山来。
dú xīn dú rén xíng nán jiàn, dàn jiàn chūn fēng xiào liǎn kāi.
毒心毒人行难见,但见春风笑脸开。