《咏史上·光武》 陈普
腹上能容严子陵,面前何不着韩歆。
迭兴知与人何事,陇蜀才平便易心。
迭兴知与人何事,陇蜀才平便易心。
《咏史上·光武》陈普 翻译、赏析和诗意
诗词:《咏史上·光武》
译文:
腹上能容纳严子陵,
面前何不让韩歆。
历经兴衰知人难,
陇蜀人才平易心。
诗意:
这首诗是陈普所作,题为《咏史上·光武》。诗中通过歌颂光武帝刘秀的才干和智慧,表达了对历史人物的敬仰之情。诗人以简洁而富有力量的语言,展现了光武帝在创业过程中所展现的卓越才能和睿智决策。
赏析:
这首诗的前两句是诗人对光武帝的赞颂。诗中提到了严子陵和韩歆这两位重要的历史人物。"腹上能容纳严子陵"意味着光武帝有胸怀容纳杰出的人才,他能够欣赏并任用严子陵这样的人物。"面前何不让韩歆"则表达了光武帝对韩歆所表现出的能力和才华的赞赏,暗示他应该给予韩歆更大的重用机会。
接下来的两句描绘了光武帝在历史兴衰中的智慧和知人之难。"历经兴衰知人难"表达了历史变迁中选择合适人才的困难性,而"陇蜀人才平易心"则强调光武帝在治理陇蜀地区时,能够找到并任用了许多优秀的人才,使得政务平稳顺利。
整首诗表达了诗人对光武帝的崇敬之情,赞美了他的胸怀和明智的执政手腕,同时也点明了历史选择人才的难题。这首诗简洁明了,言简意赅,通过对历史人物的歌颂,展现了诗人对伟大人物的赞美和对历史的思考。
《咏史上·光武》陈普 拼音读音参考
yǒng shǐ shàng guāng wǔ
咏史上·光武
fù shàng néng róng yán zǐ líng, miàn qián hé bù zháo hán xīn.
腹上能容严子陵,面前何不着韩歆。
dié xìng zhī yú rén hé shì, lǒng shǔ cái píng biàn yì xīn.
迭兴知与人何事,陇蜀才平便易心。