《咏史上·光武明帝》 陈普
盘木白狼纷贡毛,龟兹侍子荐蒲萄。
满朝虎拜南山寿,无一人能作旅獒。
满朝虎拜南山寿,无一人能作旅獒。
《咏史上·光武明帝》陈普 翻译、赏析和诗意
《咏史上·光武明帝》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
盘木白狼纷贡毛,
龟兹侍子荐蒲萄。
满朝虎拜南山寿,
无一人能作旅獒。
诗意:
这首诗描绘了光武帝刘秀的崇高形象和伟大功绩。诗中通过盘木白狼纷纷奉献毛皮,龟兹侍子纷纷献上葡萄,表达了光武帝威仪盛大、功绩众多的意象。全朝文武之士都向南山下的光武帝表示敬意和祝寿,但没有一人能够媲美光武帝的英勇和威严。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言,展示了光武帝的英雄形象和非凡才能。盘木白狼纷贡毛,龟兹侍子荐蒲萄,以盛大的场面和珍贵的贡品来表达了光武帝的威仪和功绩,使人感受到他作为帝王的威严和统治的力量。满朝虎拜南山寿,形容全朝的文武官员都向光武帝致敬,表达了他的崇高地位和统治的权威。然而,最后两句“无一人能作旅獒”,则凸显了光武帝的非凡才能和卓越的统治能力,没有任何一人能够与之相比。整首诗通过简练的文字和生动的意象,展现了光武帝的伟大,让人对他的功业和统治产生敬佩之情。
《咏史上·光武明帝》陈普 拼音读音参考
yǒng shǐ shàng guāng wǔ míng dì
咏史上·光武明帝
pán mù bái láng fēn gòng máo, qiū cí shì zi jiàn pú táo.
盘木白狼纷贡毛,龟兹侍子荐蒲萄。
mǎn cháo hǔ bài nán shān shòu, wú yī rén néng zuò lǚ áo.
满朝虎拜南山寿,无一人能作旅獒。