《送下博陈员外》 徐铉
旷望丛台路,飘颻楚塞人。
琴堂无故旧,何计免沾巾。
琴堂无故旧,何计免沾巾。
《送下博陈员外》徐铉 翻译、赏析和诗意
诗词:《送下博陈员外》
朝代:唐代
作者:徐铉
中文译文:
旷望丛台路,
飘颻楚塞人。
琴堂无故旧,
何计免沾巾。
诗意:
这首诗词描述了诗人徐铉送别博陈员外的场景。他站在高台上远远望着员外离去的道路,员外的身影在风中飘荡。诗人回忆起曾经与员外共同欢乐的琴堂,现在却成了冷落的故居。他不禁感慨,如何能够避免与离别沾上衣角?
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了离别的情景,表达了诗人对友人离去的感慨和不舍之情。诗人通过描写丛台路和楚塞人的飘忽,强调了员外离去的遥远和无法挽回的现实。琴堂作为友人们曾经共同欢乐的场所,现在却失去了昔日的热闹氛围,呈现出凄凉和寂寞的景象。最后两句表达了诗人对别离的无奈与痛惜,希望能够避免与离别的悲伤接触。
整首诗以简练的语言和深沉的情感,通过对景物和情感的交织描写,展示了对离别的思考和对友情的珍视。读者在阅读时可以感受到作者对友人离去的无奈和不舍之情,以及对人生无常的思考。这首诗词以其简练而深刻的表达方式,打动人心,引发读者对离别和珍惜的思考。
《送下博陈员外》徐铉 拼音读音参考
sòng xià bó chén yuán wài
送下博陈员外
kuàng wàng cóng tái lù, piāo yáo chǔ sāi rén.
旷望丛台路,飘颻楚塞人。
qín táng wú gù jiù, hé jì miǎn zhān jīn.
琴堂无故旧,何计免沾巾。