《过中岩渡月出峨眉山》 程公许
返照中岩流,峨眉分外清。
一弯新吐月,共我两忘形。
露下沙逾白,宵寒酒易醒。
荻花风索索,拥被不堪听。
一弯新吐月,共我两忘形。
露下沙逾白,宵寒酒易醒。
荻花风索索,拥被不堪听。
《过中岩渡月出峨眉山》程公许 翻译、赏析和诗意
《过中岩渡月出峨眉山》是宋代诗人程公许所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
返照中岩流,峨眉分外清。
在回光中,溪水流淌过中岩,峨眉山的景色格外明净。
一弯新吐月,共我两忘形。
新月弯弯地升起,与我共同沉醉其中,彼此忘却了自我存在的形态。
露下沙逾白,宵寒酒易醒。
露水滴落在沙滩上,显得更加洁白,夜晚的寒冷使人醒来的酒意容易消散。
荻花风索索,拥被不堪听。
荻花在微风中发出细微的声响,拥被却让人听得难以忍受。
《过中岩渡月出峨眉山》通过描绘山间溪水流淌、新月升起、露水洁白、荻花的声响以及夜晚的寒冷,表达了诗人在峨眉山中的感受和情绪。诗词以自然景物为背景,通过描写细腻而富有意象的语言,传达了诗人对大自然的体验和思考。读者在赏析这首诗词时,可以感受到诗人对自然景色的敏锐观察和细腻描绘,以及他对人与自然融合的诗意追求。
《过中岩渡月出峨眉山》程公许 拼音读音参考
guò zhōng yán dù yuè chū é méi shān
过中岩渡月出峨眉山
fǎn zhào zhōng yán liú, é méi fèn wài qīng.
返照中岩流,峨眉分外清。
yī wān xīn tǔ yuè, gòng wǒ liǎng wàng xíng.
一弯新吐月,共我两忘形。
lù xià shā yú bái, xiāo hán jiǔ yì xǐng.
露下沙逾白,宵寒酒易醒。
dí huā fēng suǒ suǒ, yōng bèi bù kān tīng.
荻花风索索,拥被不堪听。