《冬日杂言五首》 薛嵎
古藤荒草乱成堆,自课园丁日日来。
只有梅花耐清苦,霜风枝上犯寒开。
只有梅花耐清苦,霜风枝上犯寒开。
《冬日杂言五首》薛嵎 翻译、赏析和诗意
冬日杂言五首
古藤荒草乱成堆,
自课园丁日日来。
只有梅花耐清苦,
霜风枝上犯寒开。
中文译文:
古藤萧瑟,荒草丛生,
园丁日复一日来。
唯有梅花能经得起清寒的苦楚,
在寒冷的霜风中绽放。
诗意:
这首诗描绘了冬天的景象,古老的藤蔓已经蔓延到荒草中。园丁每日勤劳地来到花园工作。在寒冷的冬天里,只有梅花能够承受住清寒的苦楚,在枝头上开放。
赏析:
这首诗通过描绘冬日的景象表达了一种坚韧不拔的品质。古藤的荒凉与丛草交织在一起,突出了严冬景象的凄凉。然而,诗中提到的园丁却始终如一地来照料花园,展示了人类在困境中坚持的形象。
在这寒冷的冬天,唯有梅花能够经得起住寒冷的考验,勇敢地在风雪中绽放。梅花作为冬天的花朵,象征着坚强和永恒的品质。诗人通过梅花的形象,表现了对坚韧不拔精神的赞美和敬佩。
这首诗以简洁优美的语言描绘了冬天的景象,通过对梅花的赞美,表达了对坚韧不拔品质的歌颂。诗人用细腻的笔触展现了大自然和人类的寒冷环境下的美丽与力量,给予读者一种温暖和鼓舞。
《冬日杂言五首》薛嵎 拼音读音参考
dōng rì zá yán wǔ shǒu
冬日杂言五首
gǔ téng huāng cǎo luàn chéng duī, zì kè yuán dīng rì rì lái.
古藤荒草乱成堆,自课园丁日日来。
zhǐ yǒu méi huā nài qīng kǔ, shuāng fēng zhī shàng fàn hán kāi.
只有梅花耐清苦,霜风枝上犯寒开。