“翚飞巍殿烟瓴碧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“翚飞巍殿烟瓴碧”全诗
胜地昔曾钟王气,高僧谁此掩禅关。
翚飞巍殿烟瓴碧,翠削层崖苔藓斑。
千古英雄无处问,岭头依旧白云闲。
更新时间:2024年分类:
《均庆寺》季咸 翻译、赏析和诗意
这首诗词《均庆寺》是宋代季咸所作,描述了均庆寺的景色和历史,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
灵迹两峰于此间,
左右位于芒山和砀山。
曾有壮丽景色被赞颂,
高僧们为禅修此地。
飞翔的巍殿灵气环绕,
崖壁上的苔藓覆盖如层翠。
无数英雄的过去已追问不得,
岭头的白云依旧悠闲自由。
诗意:
这首诗以大自然壮美的景色和佛教禅修之地均庆寺为背景,表达了对历史辉煌和自然美景的赞叹,以及英雄人物的无处可找的懊悔之情。诗中的“灵迹”和“壮丽景色”代表了寺庙中的神奇和美丽,而“高僧们”则指的是这个地方吸引了许多修行禅修的僧侣。诗人通过描绘寺庙的景色和环境,突显了寺庙的宏伟和壮丽,并暗示了历史的辉煌和英雄人物的伟大,但这一切都已经过去,无法再追问。最后的“岭头依旧白云闲”则表达了尽管时间流转,但自然界的景色依然恒定,如故常在。
赏析:
这首诗描绘了一处山寺的景色和历史,通过描写寺庙的壮丽景色和禅修高僧,表达出对历史辉煌和自然美景的称赞之情。诗人用几个简单的词句,生动地勾勒出了均庆寺的宏伟景色,让读者能够清晰地感受到寺庙的气势和神奇之处。最后两句“千古英雄无处问,岭头依旧白云闲”,则凝聚了诗人的情感,表现出对过去的追忆和对自然界的持久之爱。整首诗词既有对现实景色的描绘,又有对历史和英雄的思考,给人以启迪和深思。
“翚飞巍殿烟瓴碧”全诗拼音读音对照参考
jūn qìng sì
均庆寺
yī fāng líng jī liǎng fēng jiān, zuǒ yòu máng shān yǔ dàng shān.
一方灵迹两峰间,左右芒山与砀山。
shèng dì xī céng zhōng wáng qì, gāo sēng shuí cǐ yǎn chán guān.
胜地昔曾钟王气,高僧谁此掩禅关。
huī fēi wēi diàn yān líng bì, cuì xuē céng yá tái xiǎn bān.
翚飞巍殿烟瓴碧,翠削层崖苔藓斑。
qiān gǔ yīng xióng wú chǔ wèn, lǐng tóu yī jiù bái yún xián.
千古英雄无处问,岭头依旧白云闲。
“翚飞巍殿烟瓴碧”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。