“窗户俯清湘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“窗户俯清湘”出自宋代黄杞的《题水陆寺》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chuāng hù fǔ qīng xiāng,诗句平仄:平仄仄平平。
“窗户俯清湘”全诗
《题水陆寺》
殿楼边翠麓,窗户俯清湘。
游客匆匆去,高僧白日长。
游客匆匆去,高僧白日长。
更新时间:2024年分类:
《题水陆寺》黄杞 翻译、赏析和诗意
《题水陆寺》是一首宋代诗词,作者是黄杞。下面是这首诗的中文译文:
殿楼边翠麓,
窗户俯清湘。
游客匆匆去,
高僧白日长。
这首诗描绘了水陆寺的景色和氛围。水陆寺位于山间,殿楼依山而建,周围绿树成荫。窗户望向下方的清湘江,景色清幽。游客匆匆而过,只是短暂停留,而高僧则在这里度过漫长的白天。
这首诗通过描绘景物和人物,表达了一种时光流转的感慨和对生命短暂性的思考。殿楼边的翠绿山麓和窗户前的清湘江构成了一幅自然景色,与游客匆匆而过形成了对比。游客代表了短暂的人生,他们匆匆而来,又匆匆而去,象征着生命中的瞬间和转瞬即逝的时光。而高僧则在水陆寺中长时间修行,度过漫长的白昼,暗示着修行者对于时间的超越和对长久的追求。
整首诗以简练的语言表达了生命的短暂和对修行者信仰的赞美。作者通过景物描写和人物对比,展示了人生的无常和对于长久的追求。这首诗抒发了对于时光流转的感慨,以及对修行者精神追求的赞美,给人一种深思和凝重的情感。
“窗户俯清湘”全诗拼音读音对照参考
tí shuǐ lù sì
题水陆寺
diàn lóu biān cuì lù, chuāng hù fǔ qīng xiāng.
殿楼边翠麓,窗户俯清湘。
yóu kè cōng cōng qù, gāo sēng bái rì zhǎng.
游客匆匆去,高僧白日长。
“窗户俯清湘”平仄韵脚
拼音:chuāng hù fǔ qīng xiāng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“窗户俯清湘”的相关诗句
“窗户俯清湘”的关联诗句
网友评论
* “窗户俯清湘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“窗户俯清湘”出自黄杞的 (题水陆寺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。