“泫然重嗟吁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“泫然重嗟吁”出自宋代胡如壎的《答吴尚书》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xuàn rán zhòng jiē xū,诗句平仄:仄平仄平平。
“泫然重嗟吁”全诗
《答吴尚书》
豫让能报国,程婴能保孤。
难复千万年,名与日月俱。
即今天壤间,斯人焉可无。
临风每遐想,泫然重嗟吁。
难复千万年,名与日月俱。
即今天壤间,斯人焉可无。
临风每遐想,泫然重嗟吁。
更新时间:2024年分类:
《答吴尚书》胡如壎 翻译、赏析和诗意
诗词:《答吴尚书》
朝代:宋代
作者:胡如壎
豫让能报国,
程婴能保孤。
难复千万年,
名与日月俱。
即今天壤间,
斯人焉可无。
临风每遐想,
泫然重嗟吁。
中文译文:
豫让能够为国家尽忠,程婴能够保护孤儿。
难以再现千万年,他们的名字与太阳和月亮一样永恒。
如今在这片土地上,
怎么能没有这样的人物存在呢?
站在风中时,我常常远远地思念,
不禁泪流满面,深深地叹息。
诗意和赏析:
这首诗是胡如壎的《答吴尚书》。胡如壎是宋代的一位文学家,这首诗是他回答吴尚书的一篇作品。
诗中通过对豫让和程婴的赞美,表达了他们忠诚报国和保护孤儿的伟大精神。诗人认为他们的名字将与日月一样流传千万年,永远不会被遗忘。
在最后两句中,诗人思考着如今的时代,他认为在这片土地上是不可能没有这样的伟人存在的。每当他站在风中,他会远远地思念他们的事迹,不禁泪流满面,深深地叹息。
整首诗以简练的语言表达了对豫让和程婴的敬佩和怀念之情。通过赞美他们的忠诚和奉献精神,诗人表达了对伟人的崇敬,并希望这样的精神能够在当代得到传承和发扬。
“泫然重嗟吁”全诗拼音读音对照参考
dá wú shàng shū
答吴尚书
yù ràng néng bào guó, chéng yīng néng bǎo gū.
豫让能报国,程婴能保孤。
nán fù qiān wàn nián, míng yǔ rì yuè jù.
难复千万年,名与日月俱。
jí jīn tiān rǎng jiān, sī rén yān kě wú.
即今天壤间,斯人焉可无。
lín fēng měi xiá xiǎng, xuàn rán zhòng jiē xū.
临风每遐想,泫然重嗟吁。
“泫然重嗟吁”平仄韵脚
拼音:xuàn rán zhòng jiē xū
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“泫然重嗟吁”的相关诗句
“泫然重嗟吁”的关联诗句
网友评论
* “泫然重嗟吁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泫然重嗟吁”出自胡如壎的 (答吴尚书),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。