“助子清风泛怒涛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“助子清风泛怒涛”出自宋代胡僧的《赠陈执中》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhù zi qīng fēng fàn nù tāo,诗句平仄:仄平平仄仄平。
“助子清风泛怒涛”全诗
《赠陈执中》
虎目猿身形最贵,祇因攀附即升高。
知君今向端溪去,助子清风泛怒涛。
知君今向端溪去,助子清风泛怒涛。
更新时间:2024年分类:
《赠陈执中》胡僧 翻译、赏析和诗意
赠陈执中
虎目猿身形最贵,
祇因攀附即升高。
知君今向端溪去,
助子清风泛怒涛。
中文译文:
给陈执中的赠诗
拥有虎眼和猿身的形象最为贵重,
只因为攀附而能上升。
知道你现在正去端溪,
希望你能助我在清风中泛起激烈的波涛。
诗意:
这首诗是胡僧给陈执中的赠诗,表达了对陈执中的赞美和祝福之情。诗中将陈执中比作具有虎目和猿身的人,形象高贵珍贵。诗人认为他之所以能够得到重视和提升,是因为他懂得攀附他人,结交朋友,借此提升自己。在送别陈执中前往端溪的时候,诗人希望他能够在 new poem,西风的帮助下,处理好怒涛般的热情和激情。
赏析:
这首诗语言简练,意境深远。通过对陈执中的赞美和希望,表达了诗人对朋友的祝福和鼓励之情。诗中的虎目猿身形象生动有力,形容陈执中的才能和高贵,足以引起读者的共鸣。用助子清风泛怒涛的比喻,形象地表达了诗人对陈执中的期望,希望他能在波涛般的激情中展现自己的才华,取得更大的成就。整首诗充满了对友情和理想的赞美和祝福,给人一种温暖和鼓舞的感觉。
“助子清风泛怒涛”全诗拼音读音对照参考
zèng chén zhí zhōng
赠陈执中
hǔ mù yuán shēn xíng zuì guì, qí yīn pān fù jí shēng gāo.
虎目猿身形最贵,祇因攀附即升高。
zhī jūn jīn xiàng duān xī qù, zhù zi qīng fēng fàn nù tāo.
知君今向端溪去,助子清风泛怒涛。
“助子清风泛怒涛”平仄韵脚
拼音:zhù zi qīng fēng fàn nù tāo
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“助子清风泛怒涛”的相关诗句
“助子清风泛怒涛”的关联诗句
网友评论
* “助子清风泛怒涛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“助子清风泛怒涛”出自胡僧的 (赠陈执中),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。