“援藟爱青峭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“援藟爱青峭”全诗
亭亭珠玕树,蒙日光照曜。
上有天乐鸣,嘈杂声要妙。
浮丘倚岩听,玉女排云笑。
茲游偿夙心,时闻八鸾啸。
搴茎茹金芝,援藟爱青峭。
琅琊失孤岫,渤海播圆峤。
抵掌嗤客星,石濑坐投钓。
更新时间:2024年分类: 琼台
《琼台》胡融 翻译、赏析和诗意
诗词《琼台》中文译文为:
璿台插入苍穹之中,
仙圣们展现游览的景色。
高高的珠玕树,
被阳光照亮闪耀。
上方传来天乐的声音,
喧闹之中还是很妙。
漂浮的丘陵倚靠在山岩上倾听,
玉女排列云中嬉笑。
此时游览实现了夙愿,
不时听到八鸾的啸声。
采摘茎叶吃金芝蘑菇,
采摘苗草爱上青峭的地方。
琅琊山失去了青山的尖峰,
渤海之中飘荡着圆峰。
我抵着掌心嘲笑着过客的星星,
石濑上坐着垂钓的人。
这首诗描绘了一个美丽的风景,琼台高耸于天空之中,仙圣们在这里游览并展示着神奇的景象。珠玕树在阳光的照射下闪耀着光芒。天乐的声音传来,虽然有些喧嚣,但却很美妙。人们倚靠在丘陵上,倾听玉女们在云中嬉笑的声音。这次的游览实现了夙愿,还时常能听到八鸾的啸声。人们采摘金芝蘑菇,爱上了青峭的地方。然而,琅琊山失去了它的尖峰,渤海之中飘荡着圆峰。诗人嘲笑着过客的星星,自己坐在石濑上垂钓。整首诗以写景为主,展现了美丽的仙境,并夹杂了诗人个人的情感和态度。
“援藟爱青峭”全诗拼音读音对照参考
qióng tái
琼台
xuán tái chā zhōng tiān, xiān shèng zhǎn yóu tiào.
璿台插中天,仙圣展游眺。
tíng tíng zhū gān shù, méng rì guāng zhào yào.
亭亭珠玕树,蒙日光照曜。
shàng yǒu tiān lè míng, cáo zá shēng yào miào.
上有天乐鸣,嘈杂声要妙。
fú qiū yǐ yán tīng, yù nǚ pái yún xiào.
浮丘倚岩听,玉女排云笑。
zī yóu cháng sù xīn, shí wén bā luán xiào.
茲游偿夙心,时闻八鸾啸。
qiān jīng rú jīn zhī, yuán lěi ài qīng qiào.
搴茎茹金芝,援藟爱青峭。
láng yá shī gū xiù, bó hǎi bō yuán jiào.
琅琊失孤岫,渤海播圆峤。
dǐ zhǎng chī kè xīng, shí lài zuò tóu diào.
抵掌嗤客星,石濑坐投钓。
“援藟爱青峭”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。