“胥归霖雨望”的意思及全诗出处和翻译赏析

胥归霖雨望”出自宋代高应乾的《白鹤梁观石鱼》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xū guī lín yǔ wàng,诗句平仄:平平平仄仄。

“胥归霖雨望”全诗

《白鹤梁观石鱼》
访胜及春游,双鱼古石留。
能观时显晦,不逐浪沉浮。
守介难投饵,呈祥类跃舟。
胥归霖雨望,千载砥中流。

更新时间:2024年分类:

《白鹤梁观石鱼》高应乾 翻译、赏析和诗意

《白鹤梁观石鱼》是宋代诗人高应乾的作品,描写了游览胜地白鹤梁的景色和其中的石鱼,以及石鱼的意象和寓意。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白鹤梁上观石鱼,
游玩胜地和春游,
古老的石鱼留存其中。
它能够在不同时节展现明暗,
不随波涛的起伏而变化。
它守护着自己的纯洁,难以被诱饵所破坏,
像一艘祥瑞的船在水面上跃动。
我们向往着胥归的霖雨,
千年来,像一块坚硬的磐石,顶住了激流的冲刷。

诗意和赏析:
《白鹤梁观石鱼》通过描绘白鹤梁的景色和其中的石鱼,寄托了诗人对自然景观的赞美和对人生境遇的思考。白鹤梁是一个游玩胜地,而其中的石鱼则成为了景点的一部分。石鱼作为一种自然的存在,具有随时间而变化的特性,能够在不同的时节展现出明暗的变化,但却不受外界波涛的影响。它守护着自己的纯洁,不被诱饵所动摇,象征着坚守自我原则的品质。

诗中的"胥归霖雨"表达了诗人对守护者的向往。霖雨是柔和的、持续的雨水,象征着守护和滋润。诗人希望能够回到守护之下,得到滋润和保护。而"千载砥中流"则指的是千年来坚守在激流中的石鱼,象征着坚强和不屈的精神。

整首诗以景物描写为主,通过对白鹤梁和石鱼的描绘,表达了诗人对自然的敬畏和对坚守原则的崇尚。诗中的景物形象丰富多样,给人以美的享受和思考的空间,同时也通过景物的象征意义,传达了对人生态度和价值观的思考。整首诗情感平和,语言优美流畅,通过对自然景观的描绘,表达了对人生意义的探索和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“胥归霖雨望”全诗拼音读音对照参考

bái hè liáng guān shí yú
白鹤梁观石鱼

fǎng shèng jí chūn yóu, shuāng yú gǔ shí liú.
访胜及春游,双鱼古石留。
néng guān shí xiǎn huì, bù zhú làng chén fú.
能观时显晦,不逐浪沉浮。
shǒu jiè nán tóu ěr, chéng xiáng lèi yuè zhōu.
守介难投饵,呈祥类跃舟。
xū guī lín yǔ wàng, qiān zǎi dǐ zhōng liú.
胥归霖雨望,千载砥中流。

“胥归霖雨望”平仄韵脚

拼音:xū guī lín yǔ wàng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“胥归霖雨望”的相关诗句

“胥归霖雨望”的关联诗句

网友评论


* “胥归霖雨望”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胥归霖雨望”出自高应乾的 (白鹤梁观石鱼),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。