“婢千七百三十丈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“婢千七百三十丈”全诗
回头朝市声声远,接武烟霞步步高。
天上召雷池水涨,人间祷雨穴同号。
婢千七百三十丈,翠压江湖几点涛。
更新时间:2024年分类:
《祝融峰》冯濬 翻译、赏析和诗意
《祝融峰》是宋代诗人冯濬创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
手执竹杖敲击佩刀,径直攀登危峰的壮丽景象。
回头看望熙熙攘攘的市井,声音渐行渐远。
迎接着炫目的战争烟霞,步步高升。
天上的雷声召唤着池水涨潮,人间的祈祷与洞穴内的呼号共鸣。
千七百三十丈高的山峰,翠绿色压迫着江湖波涛的几个点。
诗意:
这首诗描绘了登上祝融峰的壮丽景象,展现了作者对自然和战争的热爱和追求。作者手执竹杖和敲击佩刀,象征着他的勇气和决心。他直趋危顶,表现出他向往挑战和卓越的精神。回望市井喧嚣的声音逐渐远去,显示了他超脱尘世的心境。诗中还描绘了天上的雷雨和人间的祈祷,表达了作者对自然的敬畏和对神灵的虔诚。最后,通过描述那座高耸入云的祝融峰,以及它压迫着江湖波涛的景象,诗人展示了大自然的巨大力量和壮丽景观。
赏析:
《祝融峰》以雄奇壮丽的景色和瑰丽的诗句展现了作者的豪情壮志和对自然界奇景的赞美。诗人通过对手执竹杖和敲击佩刀的描绘,表现了他的勇气和决心,以及对挑战和卓越的追求。诗中的回望市井声声远、接武烟霞步步高等表达了作者追求超凡脱俗的心境,展示了他对生活的超越和追求精神境界的向往。而诗中天上的雷声和人间的祈祷,则凸显出作者对自然的敬畏和对神灵的虔诚,体现了人与自然的紧密联系。最后,诗人通过描绘祝融峰的高耸和翠绿色压迫江湖波涛的景象,展示了大自然的壮丽和力量,给人一种震撼和敬畏之感。
整首诗构思巧妙,意境独特,通过描绘自然景色和表达内心情感,展现了作者对自然和人生的热爱和追求。读者在欣赏这首诗时,可以感受到作者对大自然的敬畏之情,同时也能引发对人生意义和追求的思考。
“婢千七百三十丈”全诗拼音读音对照参考
zhù róng fēng
祝融峰
shǒu zhí qióng qiāo jié pèi dāo, zhí qū wēi dǐng yī fēng háo.
手执筇敲结佩刀,直趋危顶一峰豪。
huí tóu cháo shì shēng shēng yuǎn, jiē wǔ yān xiá bù bù gāo.
回头朝市声声远,接武烟霞步步高。
tiān shàng zhào léi chí shuǐ zhǎng, rén jiān dǎo yǔ xué tóng hào.
天上召雷池水涨,人间祷雨穴同号。
bì qiān qī bǎi sān shí zhàng, cuì yā jiāng hú jǐ diǎn tāo.
婢千七百三十丈,翠压江湖几点涛。
“婢千七百三十丈”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。