“笑指西湖且归去”的意思及全诗出处和翻译赏析

笑指西湖且归去”出自宋代方恬的《至杭都洲湖上》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiào zhǐ xī hú qiě guī qù,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“笑指西湖且归去”全诗

《至杭都洲湖上》
春闱试罢且徘徊,十里荷花浑未开。
笑指西湖且归去,閒时应待我重来。

更新时间:2024年分类:

《至杭都洲湖上》方恬 翻译、赏析和诗意

《至杭都洲湖上》是宋代诗人方恬的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春闱试罢且徘徊,
十里荷花浑未开。
笑指西湖且归去,
闲时应待我重来。

诗意:
这首诗描绘了作者参加科举考试后在杭州西湖畔徘徊的情景。春闱指科举考试,作者的考试已经结束,但他并没有急着离开,而是在湖边漫步。诗中提到的荷花还未开放,暗示着春天刚刚开始,充满了生机和希望。最后两句表达了作者对西湖美景的喜爱,并表示将来有闲暇时会再次来此。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了杭州西湖的美景和作者的心情。春闱试罢,作者的心情应该是轻松和欢愉的,他不急于离开而是选择在湖边散步,享受大自然的美景。十里荷花浑未开,表现了春天初至,荷花还未盛开的景象,给人一种新鲜和希望的感觉。最后两句表达了作者对西湖的喜爱和留恋,他笑着指着西湖,表示自己将要离开,但会在闲暇时再次回来。整首诗以简洁明快的语言描绘了美丽的自然景色,表达了作者对生活的热爱和对西湖的情感。诗中融入了对自然的赞美和对人生的思考,给人一种宁静和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“笑指西湖且归去”全诗拼音读音对照参考

zhì háng dōu zhōu hú shàng
至杭都洲湖上

chūn wéi shì bà qiě pái huái, shí lǐ hé huā hún wèi kāi.
春闱试罢且徘徊,十里荷花浑未开。
xiào zhǐ xī hú qiě guī qù, xián shí yīng dài wǒ chóng lái.
笑指西湖且归去,閒时应待我重来。

“笑指西湖且归去”平仄韵脚

拼音:xiào zhǐ xī hú qiě guī qù
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“笑指西湖且归去”的相关诗句

“笑指西湖且归去”的关联诗句

网友评论


* “笑指西湖且归去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笑指西湖且归去”出自方恬的 (至杭都洲湖上),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。