“倒影动悬壁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“倒影动悬壁”出自宋代方恬的《句》,
诗句共5个字,诗句拼音为:dào yǐng dòng xuán bì,诗句平仄:仄仄仄平仄。
“倒影动悬壁”全诗
《句》
长驱笔阵浑无碍,扫尽春蚕食叶声。
微波荡晴墩,倒影动悬壁。
微波荡晴墩,倒影动悬壁。
更新时间:2024年分类:
《句》方恬 翻译、赏析和诗意
《句》是宋代诗人方恬创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
长驱笔阵浑无碍,
扫尽春蚕食叶声。
微波荡晴墩,
倒影动悬壁。
诗意:
这首诗词以自然景观为背景,通过描绘水面上微波荡漾的景象,表达了诗人对自然美的赞叹之情。诗人通过细腻的描写,展现了水面微波、倒影等细微的变化,以及其中的动态与静态之间的对比。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,勾勒出了一幅水面微波荡漾的景象。首句“长驱笔阵浑无碍”描绘了水波自如地向远方推进,没有遇到任何阻碍。这句意味深长,可以理解为诗人在表达自己创作的心境,即文字流畅自如,灵感无阻碍。
第二句“扫尽春蚕食叶声”将读者的目光转向了春蚕吃食叶子的声音。这一描写通过对春蚕的生命活动的描绘,呼应了第一句中的自然景观,增加了诗词的层次感。
接下来的两句将注意力转移到水面上的微波和倒影。第三句“微波荡晴墩”描绘了微波在水面上荡漾的景象,给人以动态的感觉。第四句“倒影动悬壁”则表现了倒影在水面上随着微波的摆动而产生的变化,给人以静态的感觉。通过这两句的对比,诗人巧妙地表达了动态与静态之间的关系,展现了微妙的变化和美感。
整首诗词通过对自然景观的描绘,以及动态与静态的对比,表达了诗人对自然美的赞叹之情。诗人以简洁而细腻的语言,将自然景观与人的创作心境相结合,给人以美的享受和思考的空间,展示了宋代诗人的艺术才华。
“倒影动悬壁”全诗拼音读音对照参考
jù
句
cháng qū bǐ zhèn hún wú ài, sǎo jǐn chūn cán shí yè shēng.
长驱笔阵浑无碍,扫尽春蚕食叶声。
wēi bō dàng qíng dūn, dào yǐng dòng xuán bì.
微波荡晴墩,倒影动悬壁。
“倒影动悬壁”平仄韵脚
拼音:dào yǐng dòng xuán bì
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“倒影动悬壁”的相关诗句
“倒影动悬壁”的关联诗句
网友评论
* “倒影动悬壁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倒影动悬壁”出自方恬的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。