“我欲研硃同点易”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我欲研硃同点易”全诗
昭揭五条皆达道,由来一本不殊途。
圣贤奥义难穷尽,老笔名言妙写模。
我欲研硃同点易,先生肯位此中无。
更新时间:2024年分类:
《峡塾讲中庸第二章诗》方逢振 翻译、赏析和诗意
《峡塾讲中庸第二章诗》是宋代方逢振创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
滔滔逝者若斯夫,
The flowing river of time, like this,
不有耆儒孰共扶。
Without the support of wise scholars, who can assist?
昭揭五条皆达道,
Illuminate the five principles, all leading to the Way,
由来一本不殊途。
Throughout history, the essence remains the same.
圣贤奥义难穷尽,
The profound wisdom of sages is hard to fathom,
老笔名言妙写模。
The wise pen writes marvelous words.
我欲研硃同点易,
I desire to study and comprehend the essence with ease,
先生肯位此中无。
Would the esteemed teacher be willing to guide me?
诗意和赏析:
这首诗词是方逢振对《中庸》第二章的讲解和思考。诗中描述了时间如逝去的河流,没有智慧的耆儒(指有学问、有经验的长者)来共同扶持,则难以抵挡时光的冲刷。接着,诗人提到了《中庸》所揭示的五条原则,它们都通向道义的境地。作者认为,尽管历史不同,但道义的本质是不变的。
诗的下半部分表达了对圣贤智慧的敬佩和钦佩。圣贤的奥义是深不可测的,即使是老练的笔墨也难以完全表达其中的妙趣。最后,诗人表达了自己对于研读《中庸》的愿望,希望能够轻松地理解其中的真意,同时询问尊敬的老师是否愿意在其中给予指导。
整首诗词表达了对于《中庸》这一经典著作的推崇和探索的愿望。它强调了智慧长者的重要性,同时也暗示了对于圣贤智慧的谦逊和敬畏。这首诗词通过对《中庸》的赞颂和思考,表达了对于道义和智慧的追求,并展示了作者对于学问的虚心态度。
“我欲研硃同点易”全诗拼音读音对照参考
xiá shú jiǎng zhōng yōng dì èr zhāng shī
峡塾讲中庸第二章诗
tāo tāo shì zhě ruò sī fū, bù yǒu qí rú shú gòng fú.
滔滔逝者若斯夫,不有耆儒孰共扶。
zhāo jiē wǔ tiáo jiē dá dào, yóu lái yī běn bù shū tú.
昭揭五条皆达道,由来一本不殊途。
shèng xián ào yì nán qióng jìn, lǎo bǐ míng yán miào xiě mó.
圣贤奥义难穷尽,老笔名言妙写模。
wǒ yù yán zhū tóng diǎn yì, xiān shēng kěn wèi cǐ zhōng wú.
我欲研硃同点易,先生肯位此中无。
“我欲研硃同点易”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。