“认著濂溪窗草意”的意思及全诗出处和翻译赏析

认著濂溪窗草意”出自宋代方逢振的《峡中和卜彦才韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rèn zhe lián xī chuāng cǎo yì,诗句平仄:仄平平平仄仄。

“认著濂溪窗草意”全诗

《峡中和卜彦才韵》
尹躬乐不在耕莘,乐在明明以及民。
贪看回头多应错,偶闻变色始知真。
圣贤气象心为大,天地根萌人是仁。
认著濂溪窗草意,自家胸次一般春。

更新时间:2024年分类:

《峡中和卜彦才韵》方逢振 翻译、赏析和诗意

《峡中和卜彦才韵》是宋代方逢振创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尹躬乐不在耕莘,
乐在明明以及民。
贪看回头多应错,
偶闻变色始知真。
圣贤气象心为大,
天地根萌人是仁。
认著濂溪窗草意,
自家胸次一般春。

诗意:
这首诗通过对尹躬、明明、圣贤等人物和事物的描绘,表达了作者对真实和善良的追求,强调了心灵的高尚和人与自然的和谐。诗中呈现了一种对于追求真理和美好的人生态度的思考。

赏析:
这首诗以对比的手法,通过描述尹躬和明明两种追求的不同,表达了作者对真实与善良的追求。尹躬是故事中的人物,他的乐趣并不在于务农,在于明明和善待民众。这种追求真实和善良的态度被描绘为一种美好的品质。

诗中提到了"贪看回头多应错,偶闻变色始知真",表达了对世事变幻的思考。人们经常陷入贪图外表的迷惑中,只看到事物的表面,容易误判和失去真实。而当偶尔听到事物的变化,才能认识到真相的本质。

接下来,诗中提到了"圣贤气象心为大,天地根萌人是仁",强调了心灵的高尚和人与自然的和谐。这里将圣贤与人的品质联系在一起,认为真正伟大的人应该具备高尚的气质,与天地万物保持和谐的关系。

最后两句"认著濂溪窗草意,自家胸次一般春",表达了作者对自然景色的欣赏和内心的平和。濂溪窗草意是指窗外的溪流和青草,这里作者通过观察自然景色,体悟到了内心的宁静和春天的美好。

总体而言,这首诗通过对人与自然、真实与善良的探索,表达了对于追求真理和美好的人生态度的思考,展现了作者的人生观和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“认著濂溪窗草意”全诗拼音读音对照参考

xiá zhōng hé bo yàn cái yùn
峡中和卜彦才韵

yǐn gōng lè bù zài gēng shēn, lè zài míng míng yǐ jí mín.
尹躬乐不在耕莘,乐在明明以及民。
tān kàn huí tóu duō yīng cuò, ǒu wén biàn sè shǐ zhī zhēn.
贪看回头多应错,偶闻变色始知真。
shèng xián qì xiàng xīn wèi dà, tiān dì gēn méng rén shì rén.
圣贤气象心为大,天地根萌人是仁。
rèn zhe lián xī chuāng cǎo yì, zì jiā xiōng cì yì bān chūn.
认著濂溪窗草意,自家胸次一般春。

“认著濂溪窗草意”平仄韵脚

拼音:rèn zhe lián xī chuāng cǎo yì
平仄:仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“认著濂溪窗草意”的相关诗句

“认著濂溪窗草意”的关联诗句

网友评论


* “认著濂溪窗草意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“认著濂溪窗草意”出自方逢振的 (峡中和卜彦才韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。