“蜂喧花外坞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蜂喧花外坞”出自宋代范师孔的《小浆铺》,
诗句共5个字,诗句拼音为:fēng xuān huā wài wù,诗句平仄:平平平仄仄。
“蜂喧花外坞”全诗
《小浆铺》
一路经行处,盘溪绕僻原。
蜂喧花外坞,犬吠竹边门。
蜂喧花外坞,犬吠竹边门。
更新时间:2024年分类:
《小浆铺》范师孔 翻译、赏析和诗意
诗词:《小浆铺》
一路经行处,盘溪绕僻原。
蜂喧花外坞,犬吠竹边门。
中文译文:
行走在一条小路上,曲折地绕过溪流和偏僻的原野。
蜜蜂嗡嗡地在花丛外的小屋周围飞舞,狗在竹篱边的门口吠叫。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅宁静而自然的田园风景。诗人范师孔通过对细节的描绘,展现了农村生活的平凡与美好。
首句"一路经行处,盘溪绕僻原"描述了一条弯曲的小路,它蜿蜒穿过溪流,绕过偏僻的原野。这里的"经行处"指的是行走的路程,句子通过描绘景色的变化,给人一种行走的感觉。
接着,诗人描述了蜜蜂在花丛外的坞(即房屋周围)嗡嗡飞舞,狗在竹篱边的门口吠叫。这一描写增添了田园生活的喧嚣和活力,展示了乡村的宁静与生机。
整首诗以简洁的语言展示了田园景象,同时也传达了诗人对自然和宁静生活的向往。通过描写细节,诗人将读者带入了一个宁静而美丽的乡村场景,唤起了人们对自然环境的向往和喜爱。
《小浆铺》是一首以自然景色为背景的田园诗,通过描绘细腻的场景和生动的形象,表达了诗人对乡村生活的热爱和对宁静的追求。这首诗词通过简单的语言和丰富的意象,营造了一种宁静和恬淡的氛围,让读者在繁忙的现代社会中感受到一份平和与安宁。
“蜂喧花外坞”全诗拼音读音对照参考
xiǎo jiāng pù
小浆铺
yí lù jīng xíng chǔ, pán xī rào pì yuán.
一路经行处,盘溪绕僻原。
fēng xuān huā wài wù, quǎn fèi zhú biān mén.
蜂喧花外坞,犬吠竹边门。
“蜂喧花外坞”平仄韵脚
拼音:fēng xuān huā wài wù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“蜂喧花外坞”的相关诗句
“蜂喧花外坞”的关联诗句
网友评论
* “蜂喧花外坞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蜂喧花外坞”出自范师孔的 (小浆铺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。