“花分小树香”的意思及全诗出处和翻译赏析

花分小树香”出自宋代范浚的《春饮分章字韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā fēn xiǎo shù xiāng,诗句平仄:平平仄仄平。

“花分小树香”全诗

《春饮分章字韵》
传杯行美酿,击钵课名章。
月借全窗白,花分小树香
人情欢不尽,道术醉相忘。
欢黍襟期厚,渠沦汉范张。

更新时间:2024年分类:

《春饮分章字韵》范浚 翻译、赏析和诗意

《春饮分章字韵》是宋代诗人范浚所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
传杯行美酿,击钵课名章。
月借全窗白,花分小树香。
人情欢不尽,道术醉相忘。
欢黍襟期厚,渠沦汉范张。

诗意:
这首诗词描述了一个春天的饮酒场景,表达了作者对快乐、友谊和美好时光的渴望。诗中通过描绘饮酒、赏月、观花等情景,表达了人与人之间的情感交流和道德修养的两面性。

赏析:
这首诗词以流畅的语言和简洁的形象描绘了春天饮酒的情景,展现了作者对春天的喜爱和对友谊的向往。下面对每个章节进行分析:

第一章:传杯行美酿,击钵课名章。
这一章主要描述了人们在春天里享受美酒的场景。"传杯行美酿"表达了人们互相敬酒的情景,展示了友谊和快乐的氛围。"击钵课名章"意味着敲击钟鼎以表达敬意,表现了人们对美好时光的赞美。

第二章:月借全窗白,花分小树香。
这一章描写了春夜的明月和花香的美景。"月借全窗白"意味着明月的光辉借用了整个窗户,照亮了四周的一切,形容月光明亮而美丽。"花分小树香"说明花香弥漫在小树上,强调了春天的芬芳和生机。

第三章:人情欢不尽,道术醉相忘。
这一章表达了人与人之间的情感交流和道德修养的两面性。"人情欢不尽"指人与人之间的友情和欢乐无穷尽,揭示了人们对友谊和快乐的渴望。"道术醉相忘"表示在欢乐的氛围中,人们忘却了世俗的道德规范和束缚,暗示了一种超脱尘世的境界。

第四章:欢黍襟期厚,渠沦汉范张。
这一章表达了作者对友谊的珍视和对友情的期待。"欢黍襟期厚"意味着对黍稷(古代祭祀的谷物)的喜爱和珍视,并希望友情能够长久保持。"渠沦汉范张"指的是古代的范蠡和张仪,他们以友谊和智慧在国际外交中扮演了重要角色,表达了作者对友情和智慧的推崇。

总体来说,这首诗词通过描绘春天饮酒的情景,表达了作者对快乐、友谊和美好时光的渴望。同时,诗中还融入了对自由和超越世俗的追求,以及这首诗词对友情的珍视和对智慧的推崇。通过简洁明了的语言和生动的形象,诗词展现了春天的美好和人与人之间的情感交流,给人一种愉悦和温馨的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花分小树香”全诗拼音读音对照参考

chūn yǐn fēn zhāng zì yùn
春饮分章字韵

chuán bēi xíng měi niàng, jī bō kè míng zhāng.
传杯行美酿,击钵课名章。
yuè jiè quán chuāng bái, huā fēn xiǎo shù xiāng.
月借全窗白,花分小树香。
rén qíng huān bù jìn, dào shù zuì xiāng wàng.
人情欢不尽,道术醉相忘。
huān shǔ jīn qī hòu, qú lún hàn fàn zhāng.
欢黍襟期厚,渠沦汉范张。

“花分小树香”平仄韵脚

拼音:huā fēn xiǎo shù xiāng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花分小树香”的相关诗句

“花分小树香”的关联诗句

网友评论


* “花分小树香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花分小树香”出自范浚的 (春饮分章字韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。